Educação escolar indígena

SEED convoca classificados no quadro reserva para professores de áreas indígenas e do baixo rio branco

Os candidatos devem comparecer à Seed nesta sexta-feira, 06, para assinatura dos contratos – Fotos: Neto Figueiredo

Para suprir a carência de profissionais nas escolas estaduais, a Seed (Secretaria de Educação e Desporto) convoca os candidatos do quadro reserva classificados nos processos seletivos para o cargo de professor indígena, professor de Línguas Indígenas e professores que atuarão no Baixo Rio Branco. Continue lendo

Grupo discute políticas linguísticas e educacionais dos povos Apurinã e Jamamadi-Deni

A aldeia São Benedito, da Terra Indígena Kapyra/Kanakury, localizada em Pauini (AM), recebeu o II Encontro do Grupo de Trabalho de Políticas Linguísticas e Educacionais dos povos Apurinã e Jamamadi-Deni entre os dias 1º e 4 de agosto. Promovido pelo COMIN, o encontro reuniu professoras e professores e lideranças Apurinã e Jamamadi-Deni de seis Terras Indígenas, além de representantes do Museu Nacional (vinculado à Universidade Federal do Rio de Janeiro – UFRJ) e do Instituto de Investigação e Desenvolvimento em Política Linguística (IPOL). Continue lendo

Estudantes indígenas de universidade do Mato Grosso são capacitados para dar aulas nas próprias aldeiascomo criar um blog

Cursos da Universidade do Estado de Mato Grosso (Unemat) ajudam na preservação das línguas indígenas. Aulas de valorização da identidade e cultura, diálogos entre diferentes conhecimentos, saberes e princípios dos indígenas fazem parte dos cursos de Licenciatura em Pedagogia Intercultural e Licenciatura Intercultural da Universidade do Estado de Mato Grosso, a Unemat. Continue lendo

Falar português, comer frango e jogar à bola. A nova vida das crianças indígenas venezuelanas

O Brasil recebeu quase 170 mil venezuelanos desde o início da crise, incluindo indígenas da etnia Warao. Vêm do norte da Venezuela, vivem junto ao rio Orinoco, são pescadores e têm uma língua própria. Muitos não falam espanhol, o que torna a integração ainda mais difícil. Para contornar o problema, há várias escolas em Manaus a acompanharem crianças refugiadas.

Nesta escola de Manaus as aulas começaram ainda há pouco. As portas das salas de aula já estão fechadas mas pode ouvir-se a voz de Adênis Gama, professora do terceiro ano da primária. Continue lendo

Faculdade Indígena da Unemat participa de programa da Rede Globo

O segundo episódio da série “Brasil em outras línguas”, do programa da Rede Globo “Como Será?”, que vai ao ar no dia 13 de julho, mostrará o trabalho da Faculdade Intercultural Indígena (Faindi), da Universidade do Estado de Mato Grosso (Unemat), pioneira e referência na América Latina na condução intercultural de uma proposta pedagógica de ensino diferenciado e de valorização étnica. Continue lendo

Acadêmicos da UFFS traduzem livro para a língua kaingang

Lançamento Livro KaingangSempre articulada com a realidade das comunidades indígenas, a Universidade Federal da Fronteira Sul (UFFS) – Campus Erechim dá mais um exemplo de como está preocupada em olhar para esse público. Desta vez a ação veio de acadêmicos do curso de Licenciatura Interdisciplinar em Educação do Campo: Ciências da Natureza, que trabalharam na tradução, para a língua kaingang, de um livro paradidático no formato de história em quadrinhos (HQ). Continue lendo

IPOL Pesquisa

Receba o Boletim

Facebook

Revista Platô

Revistas – SIPLE

Revista Njinga & Sepé

REVISTA NJINGA & SEPÉ

Visite nossos blogs

Forlibi

Forlibi - Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

Forlibi – Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

GELF

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

Clique na imagem

Arquivo

Visitantes