Palestra no Museu do Amanhã no Rio: Existe Amanhã para as línguas indígenas?

Foto: Museu do amanhã
A diversidade brasileira é conhecida pela variedade de flora, fauna e ecossistemas, mas pouco se sabe sobre nossa diversidade linguística. São mais de duzentas línguas faladas no país, a grande maioria – pelo menos 190, segundo a Unesco – indígena. O número pode parecer grande, mas, antes da chegada dos europeus, a estimativa é que mais de 1.500 línguas fossem faladas no território.
A comparação indica um grande risco de extinção para os idiomas indígenas no Brasil. Como o enfraquecimento das línguas dos índios afeta a vida das aldeias? O que pode ser feito para preservar estas culturas?
Jornadas Bolivarianas 2016: pensar a América Latina hoje
Por: Elaine Tavares
Tudo está preparado para a XII edição das Jornadas Bolivarianas, evento principal do Instituto de Estudos Latino-Americanos, que acontece todos os anos em três dias de debates. O tema desse ano é a crise vivida pelos países da América latina, no âmbito da economia e da política, com ênfase na nova onda conservadora que tem crescido em todos os recantos do continente. As discussões começam na segunda-feira pós-feriado, dia 25 de abril, e vão até o dia 27. Todas as atividades serão no Auditório da Reitoria da UFSC.
UFAM recebe XI Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil, em setembro
Universidade Federal do Amazonas (UFAM) recebe nos dias 21, 22 e 23 de setembro o XI Congresso Internacional de Estudos Japoneses no Brasil. O evento acontece simultaneamente com o XXIV Encontro Nacional de Professores Universitários da Língua, Literatura e Cultura Japonesa.
Durante os seminários haverá conferências, painéis de discussão, sessões de comunicações, sessão de pôsteres, atividades culturais e oficinas. Os encontros são organizados a cada dois anos, de forma rotativa, nas universidades públicas que oferecem curso de graduação em Letras – Língua e Literatura Japonesa. É a primeira que vez que a região Norte do país recebe o evento.
Perú: Proceso de consulta previa de la propuesta de Reglamento de La Ley N° 29735, Ley de Lenguas originarias
Desde 6 de abril todos los interesados pueden hacer sus aportes al Proyecto de Reglamento de la Ley N° 29735, ley que regula el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las lenguas originarias del Perú.
Se pone en conocimiento de la población la prepublicación del “Proyecto de Reglamento de la Ley N° 29735, Ley que regula el uso, preservación, desarrollo, recuperación, fomento y difusión de las lenguas originarias del Perú”, conjuntamente con la “Exposición de motivos” y la “Descripción del contenido”, durante el plazo de 15 días, desde el día siguiente a la publicación de la Resolución Ministerial N° 142-2016-MC para recibir las sugerencias, comentarios o recomendaciones de la ciudadanía en general.
2ª Oficina do Projeto “Línguas de imigração como patrimônio” em Blumenau
Neste sábado, 9 de abril, acontece na Sede da AMMVI, Associação dos Municípios do Médio Vale do Itajaí, em Blumenau, o segundo dia de oficina do Projeto “Línguas de imigração como patrimônio: (re)conhecendo a diversidade linguística no sabor da herança culinária”. O projeto, contemplado pelo edital Elisabete Anderle de Estimulo à Cultura 2014 é coordenado pela pesquisadora do IPOL e do NAUI – Dinâmicas Urbanas e Patrimônio Cultural – da UFSC, Mariela F. da Silveira e e executado pelo Instituto de Investigação e Desenvolvimento em Política Linguística(IPOL).
O Projeto objetiva, através das oficinas, promover a educação patrimonial com destaque ao cenário plurilíngue e multicultural e às histórias das imigrações e das comunidades linguísticas da região através da culinária.
o primeiro dia de oficinas ocorreu no dia 19 de março e encerrou com o lançamento do Livro Receitas de Imigração. Segundo a equipe de trabalho, espera-se que o público esteja novamente presente para continuidade. Neste sábado, será abordado o tema Línguas e Imigração no Brasil. Outros participantes ainda podem se inscrever.
Mais informações: lingua.patrimonio@gmail.com ou telefone: (48) 9122-8517
Serviço:
O quê: Inscrições gratuitas para Oficinas do projeto “Línguas de Imigração como Patrimônio: (re)conhecendo a diversidade linguística no sabor da herança culinária”
Onde: Sede da Associação dos Municípios do Médio Vale do Itajaí. Rua Alberto Stein, n° 466, Bairro Velha, Blumenau
Quando: Oficina “Línguas e Imigração no Brasil” em 09/04/2016
Oficina “Línguas e políticas de reconhecimento e promoção” em 14/05/2016
Quem pode participar?
Membros das comunidades da região (professores, lideranças, comunidade em geral);
Gestores locais (representantes de Secretaria de Cultura, Secretaria de Educação e de associações);
Inscrição: no endereço https://docs.google.com/…/1E1MHt4PsBM7-laUH201UyuqJHuw…/edit ou entre em contato pelo e-mail lingua.patrimonio@gmail.com ou telefone: (48) 9122-8517
Fonte: IPOL Comunicação

Publicação do IPHAN aborda Diversidade Linguística no espaço Ibero-Americano
O Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (Iphan) acaba de lançar os Anais do Seminário Ibero-Americano da Diversidade Linguística, evento ocorrido no ano de 2014, em Foz do Iguaçu, Paraná. Disponibilizado em meio digital para acesso livre, a publicação apresenta contribuições de pesquisadores, gestores públicos e de representantes das comunidades linguísticas, estando subdividida em três eixos principais.


