VI Congresso Nordestino de Espanhol
VI Congresso Nordestino de Espanhol
“O Nordeste em foco: Língua, Literatura e Ensino de Espanhol”
De 25 a 28 de maio de 2016 no Campus de Ondina da Universidade Federal da Bahia
1ª CIRCULAR
1. APRESENTAÇÃO
A Associação de Professores de Espanhol do Estado da Bahia, o Instituto de Letras da Universidade Federal da Bahia, o Instituto Cervantes de Salvador e o Centro de Recursos Didácticos del Español em Salvador têm a honra de convidar professores, estudantes e pesquisadores da língua espanhola e suas respectivas literaturas para participarem do VI Congresso Nordestino de Espanhol.
O tema desta 6ª edição, “O Nordeste em foco: Língua, Literatura e Ensino de Espanhol”, para além de congregar estudantes, professores e pesquisadores da região, nasce da necessidade de se refletir sobre os problemas, desafios e resultados do ensino e da pesquisa sobre a língua espanhola e suas literaturas. Desta forma, o evento busca acolher estudantes, professores e pesquisadores atuantes em instituições de ensino superior e básico, públicas e particulares, comprometidos com a produção acadêmica e com a promoção de práticas profissionais éticas e integradoras. O evento intenciona, em primeiro lugar, promover a apresentação e discussão de pesquisas concluídas ou em andamento que abordem aspectos da língua espanhola e suas literaturas e culturas; e em segundo lugar, promover o debate sobre a situação do ensino da língua espanhola na região nordeste, em particular, assim como no Brasil, em geral.
III SIMPÓSIO NACIONAL DE LETRAS E I SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE LETRAS da UFLA
Inscrições para apresentação de trabalhos ATÉ 18/04/2014 prorrogadas até 28/04/2014

1. Tema: Fronteiras, limiares e interfaces: caminhos e descaminhos das palavras.
2. Data de Realização: de 29 a 31 de maio de 2014.
3. Local: Universidade Federal de Lavras.
4. Objetivo
O simpósio tem como objetivo central fazer circular as pesquisas e estudos desenvolvidos por diferentes instituições e pesquisadores, a fim de contribuir com o avanço das áreas de Linguística, literatura e ensino.
Tradição linguística on-line
País plurilíngue, Angola investe na preservação dos idiomas com plataformas eletrônicas
“Em média, a cada quinze dias desaparece uma língua, e África é o continente mais ameaçado”, apontou o escritor José Eduardo Agualusa num artigo de 2011 sobre a evolução das línguas em Angola. Mas ao longo do último ano foram criadas várias plataformas on-line em favor da salvaguarda das línguas nacionais do país.
Angola é um país plurilíngue, com seis línguas africanas reconhecidas como nacionais a par do português enquanto língua oficial. Para além disso, estima-se que existam 37 línguas e 50 dialetos em uso no país. O blog Círculo Angolano Intelectual reportou, no final de outubro de 2013, que 30% da população (cerca de 8,5 milhões de angolanos) “só fala as línguas nacionais que não fazem parte de nenhum programa educacional, social”, acrescentando ser isto mais um dos fatores que gera exclusão social.
Num artigo de Agualusa, publicado pelo Instituto Cultural de Formação e de Estudo sobre Sociedades Africanas em São Paulo, Casa das Áfricas, o escritor premiado versa sobre “uma proposta de paz” para a coexistência das línguas nacionais e da língua portuguesa (“língua materna versus língua madrasta”), e questiona: “Porque é que em Angola, país de muitas línguas, os escritores apenas utilizam o português?”
Projeto Evalina
Procurando contrariar o fenômeno, ao longo do ano de 2013 surgiram várias iniciativas on-line, criadas por jovens que olham para as tecnologias como um desafio para a promoção e salvaguarda das línguas nacionais.
Leia Mais



