Babel é aqui: A Alemanha é, cada vez mais, um país de imigrantes e muitas línguas
Babel é aqui: A Alemanha é, cada vez mais, um país de imigrantes e muitas línguas
Ivana Ebel
A cena é típica: eu e meu marido (ou amigos brasileiros) conversando em algum lugar público – pode ser o trem, um restaurante, um parque. Um grupo de alemães em volta começa a olhar e sorrir discretamente. Nós começamos a aposta. Quanto tempo ou qual das pessoas do grupo vai se aproximar e soltar a clássica pergunta: com licença! Mas, que língua vocês estão falando?
Colômbia: Evento Semana das Línguas terá transmissão ao vivo
Colômbia: Evento Semana das Línguas terá transmissão ao vivo
La Facultad de Humanidades y Ciencias Sociales y con apoyo de la Facultad de Estudios en Ambientes Virtuales de la Universidad EAN, invita a la transmisión a través de RENATA de la Semana de las Lenguas, el 15, 19, 20, 21 y 22 de mayo desde las 09:00 hasta las 11:00 y desde las 18:00 hasta las 20:00 hrs.
El evento contará con la participación de expertos internacionales y nacionales sobre temas de multilingüismo, multiculturalidad y arte.
Programa Continue lendo
Projeto do IPOL é selecionado no resultado final do Edital Elisabete Anderle de Estímulo à Cultura 2014
Projeto do IPOL é selecionado no resultado final do Edital Elisabete Anderle de Estímulo à Cultura 2014
O projeto do IPOL “Línguas de imigração como patrimônio: (re)conhecendo a diversidade linguística no sabor da herança culinária” foi um dos selecionados no resultado final do Edital Elisabete Anderle de Estímulo à Cultura 2014, promovido pela Secretaria de Estado de Turismo, Cultura e Esporte de Santa Catarina, e executado pela Fundação Catarinense de Cultura.
O projeto foi um dos contemplados com o Prêmio Catarinense de Patrimônio Material e Imaterial no segmento Educação Patrimonial.
Acesse aqui a relação dos projetos selecionados com suas respectivas pontuações.
IPOL realiza 1ª formação de digitadores e 2ª etapa de formação recenseadores para o censo linguístico do município de Antônio Carlos-SC
IPOL realiza 1ª formação de digitadores e 2ª etapa de formação recenseadores para o censo linguístico do município de Antônio Carlos-SC
Nos dias 10 e 16 de abril foram realizadas, respectivamente, a 1ª formação dos digitadores e a 2ª etapa de formação dos recenseadores que atuarão no censo linguístico do município de Antônio Carlos-SC.
Leia também: Ipol realiza Censo Linguístico e Diagnóstico da Língua Hunsrückisch
“Em quase 3 horas de trabalho pudemos discutir sobre as orientações para digitação, conhecer os questionários, entender sua lógica e também conversar sobre as implicações de um censo e sua relevância. Assim, além dos questionários, das planilhas, incluindo de controle de fluxo, os digitadores receberam o manual do recenseador e o tutorial para digitação”, informou Márcia R. P. Sagaz, coordenadora técnica do censo e responsável pela formação.
De acordo com Sagaz, nessa etapa de formação dos recenseadores foram discutidos aspectos relativos à coleta e ao modo de abordagem. Também foram tematizados alguns pontos conceituais a partir da vivência dos recenseadores nestas primeiras semanas de coleta de dados, que já vem sendo realizada desde o dia 24 de março.
Antônio Carlos e a língua Hunsrückisch Continue lendo
Professor alemão ajudará a formar futuros docentes do idioma na graduação em Letras da FURB

Maristela Fritzen, Josha Nitzsche, Rita Rausch, Valéria Mailer e Nestor Freese (da esquerda para direita).
Professor alemão ajudará a formar futuros docentes no idioma
O curso de graduação em Letras – Língua Alemã da Universidade Regional de Blumenau ganhou um importante reforço até novembro deste ano. O professor Josha Nitzsche será assistente de língua alemã na FURB no curso vinculado ao Departamento de Letras do Centro de Ciências da Educação, Letras e Artes (CCEAL).
Josha Nitzsche é um dos nove assistentes selecionados na Alemanha que chegaram ao Brasil, em março, para atuar em cursos de bacharelado e licenciatura de universidades brasileiras (a maioria federais), aprovadas no Programa de Assistente de Ensino de Língua Alemã, desenvolvido em conjunto pela Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES/MEC) e pelo Serviço Alemão de Intercâmbio Acadêmico (DAAD). Continue lendo
As muitas línguas do Brasil

Criança asurini. A língua falada por esse grupo indígena foi uma das três primeiras incluídas no Inventário Nacional da Diversidade Linguística – Foto: UnB Agência / Flickr.
As muitas línguas do Brasil
Everton Lopes
Documento cataloga as línguas faladas em nosso país. Quantas você conhece, além do bom e velho português?
Você consegue contar quantas línguas são faladas no Brasil? Se você pensou só no português, é hora de repensar sua resposta. Em um país grande como o nosso, onde diversas culturas, nascidas aqui ou vindas de outros lugares, dividem o território, é natural que as pessoas se comuniquem em diversas línguas. Mas essa diversidade nem sempre é reconhecida.




