Hispanofonia

Como a Staples tornou bilíngue sua equipe no Brasil

Sede da Staples em São Paulo: todos os funcionários são estimulados a aprender e a praticar o espanhol durante o expediente - Foto: Germano Lüders / EXAME

Sede da Staples em São Paulo: todos os funcionários são estimulados a aprender e a praticar o espanhol durante o expediente – Foto: Germano Lüders / EXAME

Como a Staples tornou bilíngue sua equipe no Brasil

Aline Scherer, de Revista EXAME

São Paulo – Em janeiro de 2015, a diretoria da multinacional de artigos para escritório Staples na América Latina revisou a política de benefícios dos funcionários. Conclusão: o investimento em cursos de inglês tinha alto custo e não trazia retorno.

Apenas 30% dos funcionários recebiam aulas na empresa 2 horas por semana, mas não praticavam a língua durante o expediente. Com dois escritórios, um em São Paulo e outro em Buenos Aires, os diretores da varejista se deram conta de que fazia mais sentido os funcionários estudarem espanhol no Brasil e português na Argentina.

Continue lendo

Programa virtual de formação para professores brasileiros de espanhol abre inscrições

noticias-ufscPrograma virtual de formação para professores brasileiros de espanhol abre inscrições

O Instituto Caro y Cuervo (ICC), a embaixada da Colômbia no Brasil e o Grupo Coimbra de Universidades Brasileiras (GCUB) promovem o Programa Virtual em Pedagogia e Didática para o Ensino de Espanhol como Língua Estrangeira (ELE), cujo objetivo consiste na capacitação de professores de espanhol – futuros e aqueles já em exercício.

A seleção de candidatos brasileiros para o preenchimento de 200 vagas ofertadas pelo ICC será regida pelo edital nº 2-2015 ICC-GCUB.

Continue lendo

II Seminário APEERJ de Experiências Didáticas; Currículo e Ensino de LE: o espanhol nos espaços públicos

apperjII Seminário APEERJ de Experiências Didáticas; Currículo e Ensino de LE: o espanhol nos espaços públicos

A atual diretoria da Associação de Professores de Espanhol do Estado do Rio de Janeiro (APEERJ) promoverá, nos dias 29 e 30 de outubro de 2015, no Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da Fonseca (CEFET/RJ) Unidade Maracanã, o II Seminário APEERJ de Experiências Didáticas (II SED). O tema do evento será Currículo e Ensino de Língua Estrangeira: o espanhol nos espaços públicos.

Mais informações sobre prazos de inscrição de trabalhos em http://apeerj.wix.com/iised

Continue lendo

Repsly introduz recursos de idioma em espanhol e português para satisfazer às necessidades do crescente mercado da América Latina

Repsly LogoRepsly introduz recursos de idioma em espanhol e português para satisfazer às necessidades do crescente mercado da América Latina

Solução para gestão de atividade em campo agora comporta oito idiomas para atender à sua crescente base global de clientes.

A Repsly, provedora de soluções em nuvem móvel B2B que simplificam a gestão em campo e aumentam a eficácia da equipe no campo, anunciou hoje que a empresa acrescentou espanhol e português às opções de idioma de sua plataforma a fim de satisfazer às crescentes necessidades de equipes de gestão de campo em todo o mundo. Como resultado, os gerentes e equipes de campo vão se beneficiar de melhor comunicação, rastreamento e relatórios mais facilitados, e operações de campo dinamizadas, tudo em seu idioma nativo.

Continue lendo

Abertas inscrições para submissão de trabalhos nos GTs do I Simpósio de Glotopolítica e Integração Regional

logomarca simposioAbertas inscrições para submissão de trabalhos nos GTs do I Simpósio de Glotopolítica e Integração Regional

Estão abertas até o dia 31 de agosto de 2015 as inscrições para a submissão de trabalhos nos GTs do I Simpósio de Glotopolítica e Integração Regional, que acontecerá em João Pessoa/Paraíba no período de 18 a 20 de novembro de 2015.

Acesse aqui a página do Simpósio e aqui página do Simpósio no Facebook.

As inscrições podem ser feitas para os seguintes GTs: Continue lendo

Libro ‘Lengua y peronismo. Políticas y saberes lingüísticos en la Argentina, 1943-1956’

capa-glozmanPresentación del libro

Lengua y peronismo. Políticas y saberes lingüísticos en la Argentina, 1943-1956.
Archivo documental, Mara Glozman, Biblioteca Nacional / Museo del libro y de la lengua.

El volumen reúne un conjunto disperso y heterogéneo de materiales surgidos de un proceso de investigación. En cada capítulo, una serie documental; para cada serie, un problema/haz de elementos. Y un estudio preliminar que se propone interrogar la polilícidad de los saberes y formas de intervención sobre la lengua, introducir reflexiones sobre el trabajo de archivo e historizar las tensiones que aparecen entramadas en esta zona, aún en gran parte desconocida, del “primer peronismo”.

Participarán de la presentación Elvira Amoux, Guillermo Korn y Eduardo Rinesi.

Viernes 17 de julio a las 18.30 hs.

Auditorio David Viñas
Museo del libro y de la lengua
Entrada libre y gratuita
Av. Las Heras 2555. CABA (Buenos Aires, Argentina)

Contacto: museodellibro@bn.gov.ar

Fonte: Museo del libro y de la lengua

IPOL Pesquisa

Receba o Boletim

Facebook

Revista Platô

Visite nossos blogs

Clique na imagem

Clique na imagem

Visitantes

Arquivo