First International Conference on Revitalization of Indigenous and Minoritized Languages
The First International Conference on Revitalization of Indigenous and Minoritized Languages will take place April 19-21, 2017 in Barcelona, Spain.
The conference is sponsored by Universitat de Barcelona, Universitat de Vic-Universitat Central de Catalunya, and Indiana University-Bloomington.
64º Seminário do GEL, em julho, na UNESP de Assis
Acontece de 5 a 8 de julho, na UNESP de Assis, o 64º Seminário do GEL – Grupo de Estudos Linguísticos do Estado de São Paulo.
Oficinas “Línguas de imigração como patrimônio”, em Blumenau
Aconteceu no dia 09 de abril, na Sede da AMMVI – Associação dos Municípios do Médio Vale do Itajaí, em Blumenau, oficina do Projeto “Línguas de imigração como patrimônio: (re)conhecendo a diversidade linguística no sabor da herança culinária”, contemplado pelo edital Edital Elisabete Anderle, da Fundação Catarinense de Cultura.
Na oportunidade, os pesquisadores do IPOL, Gilvan Müller de Oliveira, Rosângela Morello, Ana Paula Seiffert e Mariela Silveira participaram de debates acerca da imigração no Brasil e do deslocamento necessário para uma compreensão das línguas de imigração não mais como um “problema”, e sim, como direito e como recurso linguísticos. Compreensão essa que tem apoiado a construção de políticas que visam garantir o futuro dessas línguas, tais quais o Inventário Nacional da Diversidade Linguística (INDL) e as cooficializações de línguas em âmbito municipal, ambas debatidas nas oficinas.
A participação da Professora Maristela Pereira Fritzen, da FURB, enriqueceu a oficina trazendo o panorama das atividades que envolvem as línguas de imigração, sobretudo as de origem alemã, no Vale do Itajaí. A professora e pesquisadora situou o público presente sobre as pesquisas que vem sendo desenvolvidas, trazendo muitos exemplos que contextualizam vários fenômenos linguísticos e identitários que influenciam na manutenção e/ou perda dessas línguas na região.
No início da tarde, Rosângela Morello apresentou um panorama das cooficializações de línguas em nível municipal no Brasil, discutindo as potencialidades dessa política que vem se disseminando e que já alcança 11 línguas (4 de descentes de imigrantes e 7 de indígenas) em 19 municípios brasileiros.
A rodada de conversa do segundo dia de oficinas foi finalizada com um trabalho em grupo para a elaboração de proposições para a promoção das línguas de imigração na região e os grupos presentes socializaram suas reflexões e propostas.
Em breve o IPOL divulgará novas notícias, programação e um fechamento especial do ciclo de ações realizadas na região, contemplando o lançamento de documentário produzido pelo IPOL e que busca valorizar os saberes, memórias e fazeres culinários dos povos envolvidos “das doçuras às amarguras”, como se referiu a pesquisadora Rosângela Morello, no prefácio do livro Receitas de Imigração, também produzido no âmbito das atividades recentes realizadas no Vale do Itajaí.
Fonte: IPOL Comunicação
Chamada de artigos – Revista Domínios da Linguagem
A Domínios de Lingu@gem é uma revista eletrônica dedicada aos temas da Linguística Teórica e Aplicada, com publicação trimestral. Os números do primeiro e terceiro trimestre são atemáticos, os do segundo e quarto, temáticos.
Jornadas de Língua Portuguesa e Culturas Lusófonas da Europa Central e de Leste, em Zagreb, Croácia
A 5ª edição das Jornadas de Língua Portuguesa e Culturas Lusófonas da Europa Central e de Leste, que no corrente ano se realiza em Zagreb (Croácia), de 29 de setembro a 1 de outubro, tem como objetivos centrais não só a continuação da promoção da cooperação e da interação entre os múltiplos departamentos ligados ao português, pertencentes às universidades que se inserem no contexto geográfico acima referido, mas também, e sobretudo, a criação de um espaço de divulgação da investigação em curso nos diferentes contextos de ensino-aprendizagem de português língua estrangeira, facilitando a partilha de conhecimento e de experiências entre especialistas que têm em comum a investigação no campo da “lusofonia”, em áreas que vão da Linguística, da Didática ou da Literatura, à História, à Cultura e à Tradução.
Mais informações no site do evento.