Congresso das Línguas Indígenas da Índia
Por Ananda Machado
Congresso das Línguas Indígenas da Índia – Hyderabad- 21 e 22 de fevereiro de 2019.
O Congresso Internacional das Línguas Indígenas da Índia aconteceu na Universidade de Hydarabad. Foram dois dias de palestras e grupos de trabalho discutindo como preservar as línguas, as relações entre línguas indígenas e economia, documentação e descrição de Línguas, etnolinguística, dentre outros assuntos. Continue lendo
Revista Internacional em Língua Portuguesa – nº32 (2017)
Vivemos num mundo globalizado, cheio de inovações em todas as esferas da sociedade desafiando, assim, a interdisciplinaridade no espaço acadêmico-científico. Neste volume coloca-se em debate a variação linguística do português (4 capítulos) e a literatura palopiana (6 capítulos) que se entrosam ecriando um diálogo harmonioso. Assim sendo, observa-se que a língua portuguesa falada em África se distancia, paulatinamente da variedade europeia e apresenta características linguísticas próprias em nível fonético-fonológico, sintático, semântico, lexical e pragmático. A literatura ‘palopiana’ adquire cada vez mais identidade própria, fazendo surgir uma literatura genuinamente africana com características próprias. Essa tendência é comprovada através de vários estudos que serão aqui representados. O espaço dos Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa (PALOP) é multilíngue e multicultural. Essa multiculturalidade influencia de certa forma na maneira como os africanos falam ou (re)contam as suas realidades. Continue lendo
Revista Internacional em Língua Portuguesa – nº31 (2017)
Os Países Africanos de Língua Oficial Portuguesa (PALOP) são plurilíngues, com uma convivência conflituosa entre a língua portuguesa (com estatuto de língua oficial), as línguas africanas (incluindo crioulos), as línguas asiáticas, as línguas de sinais e outras línguas europeias. Há pouca clareza (sob o ponto de vista da política linguística) em relação ao uso e à importância das línguas africanas, pois as Constituições dos seis PALOP deixam margem e possibilidades de interpretações. Por exemplo, a República da Guiné Bissau e a República Democrática de São Tomé e Príncipe não fazem nenhuma alusão ao uso e ao estatuto das línguas faladas nesses países. Outros países tratam as línguas africanas como ‘línguas nacionais’ (a exemplo de Moçambique e de Angola) ou ainda como ‘línguas aborígenas’ (como é o caso da Guiné-Equatorial). Agravando o quadro, observa-se que os crioulos são línguas da maioria populacional nos países onde são falados (como Cabo Verde, Guiné Bissau e São Tomé e Príncipe), mas ainda não são reconhecidos como oficiais. A obra divide-se em duas partes: a primeira, dedicada à discussão de Políticas linguísticas e línguas africanas agregando cinco textos e a segunda, sobre os crioulos de base portuguesa nos PALOP.
Confira a revista no link: RILP2017.31
La última voz de la masacre indígena de Napalpí
Rosa Grilo sobrevivió en 1924 a la matanza de 500 indígenas organizada por el Estado argentino. Su testimonio es clave en un juicio por delitos de lesa humanidad aún impunes
Revista Internacional em Língua Portuguesa (RILP)
A Revista Internacional em Língua Portuguesa (RILP), editada desde o ano de 1989, é uma publicação interdisciplinar da Associação das Universidades de Língua Portuguesa. A RILP surgiu como manifestação do desejo de interconhecimento e de intercâmbio de todos os que, na América, na Europa e na África falam português no seu quotidiano, e se preocupam com a sua utilização e o seu ensino. A Revista surge como um modo de aproximar as culturas que na língua portuguesa encontram expressão, ou que a moldam para se exprimirem, e se este é o destino do português, não é mais do que a continuação da sua própria historia em que esse destino – como todos os destinos – já estava contido. O Número Internacional Normalizado das Publicações em Série (ISSN) desta coleção é 2182-4452 (formato papel) e 2184-2043 (formato digital). A Revista Internacional em Língua Portuguesa (RILP) está indexada ao catálogo Latindex, Qualis/CAPES e European Reference Index for The Humanities and Social Sciences (ERIH PLUS) da European Science Foundation (ESF). A RILP está em avaliação nos catálogos da Scielo e Scopus. Normas de publicação disponíveis aqui: http://aulp.org/node/
1ªs Jornadas Científicas do Departamento de Ensino e Investigação de Letras Modernas – ISCED-Uíge, Ângola
Por Eduardo David Ndombele – colaborador IPOL
CHAMADA DE TRABALHOS
O Departamento de Ensino e investigação de Letras Modernas promoverá no mês de Setembro do ano em curso (2018) as suas 1ªs Jornadas científicas, com a finalidade de ampliar o espaço das actividades científicas. O evento será realizado no período de 13 a 14 de Setembro de 2018, no anfiteatro do ISCED.
TEMA CENTRAL: A DIMENSÃO PLURICÊNTRICA DE LÍNGUAS; FORMAÇÃO DE PROFESSORES NO CONTEXTO MULTILINGUE
Dada a relevância deste tema, pretende-se, com as 1ªs Jornadas do Departamento;
Apresentar, discutir e divulgar o conhecimento que se vem produzindo na área temática de ensino de línguas nomeadamente língua portuguesa, língua francesa, língua inglesa e do desenvolvimento das literaturas. Continue lendo