Português vai ser introduzido no ensino secundário no Zimbabué
O português é uma das línguas estrangeiras que vai integrar o currículo no ensino secundário no Zimbabué, a par do mandarim e do suaíli, anunciaram as autoridades nacionais.
O novo currículo escolar pretende preparar os jovens para a vida e o trabalho num ambiente globalizado, noticiou hoje o jornal The Chronicle.
A novidade foi bem recebida pelos professores do Zimbabué, que consideram que a introdução de línguas estrangeiras vai reforçar as capacidades dos estudantes.
“Temos países vizinhos, como Moçambique, que usam o português como língua oficial de comércio. Queremos que os nossos alunos possam usar estas línguas para que tenham sucesso na procura de oportunidades internacionais”, disse o responsável da Associação de Professores do Zimbabué, Sifiso Ndlovu. Continue lendo
Inventário Nacional da Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) – levantamento on line
Acontece no Brasil, o Inventário Nacional da Lingua Brasileira de Sinais (LIBRAS), projeto executado pela parceria entre o IPOL e a UFSC, em convênio com o IPHAN/MinC.
Nesse momento, está no ar a pesquisa on line para surdos e ouvitens falantes fluentes da LIBRAS com um questionário muito fácil de ser preenchido, sendo que o questionário para surdos está todo em LIBRAS.
Já responderam cerca de 2.000 pessoas, mas o projeto quer alcançar ainda mais usuários da língua. Por isso, contamos com a sua colaboração e divulgação dos questionários. Abaixo você encontrará os links correspondentes.
Lembramos que a coleta de dados através dos links será feita até dia 31/07/2017. Após essa data, a equipe do projeto entra em fase de tratamento e análise dos dados coletados.
Povos indígenas: o esquecimento está cheio de memória

Fonte: Brasil 247
Não é mistério nem segredo algum saber da trágica realidade em que se acham aprisionados os povos indígenas no Brasil. O que causa indignação e espanto é o descaso com que têm sido tratados esses povos.
Eles, os indígenas, só ganham visibilidade na mídia pelo viés negativo (bebem muito, pouco asseados, falam mal o português), violento (foram massacrados pela polícia, rechaçaram posseiros de sua aldeia, tomaram funcionários como reféns), discriminados (poucos chegam a universidade). E não deveria ser assim, isto que os povos indígenas tem uma rica cultura autônoma, possuem seus idiomas, línguas e dialetos, detém vasto conhecimento na arte da saúde e cura, possuem precioso legado religioso e espiritualista, e além disso são os verdadeiros ambientalistas – os índios protegem o Todo-Ambiente, ou seja, a harmonia implícita entre o ser humano e o ser natureza, defendem uma ecologia totalizadora, onde nós pertencemos à Terra, e não o seu exato contrário.
Alunos de Lousada vão poder ter aulas de mandarim
Segundo a Câmara de Lousada está prevista a criação de duas turmas já este ano lectivo constituídas por 18 a 20 alunos do 2.º e 3.º ciclo
A Câmara de Lousada pretende avançar com aulas de mandarim em algumas escolas do concelho, já no próximo ano lectivo. O objectivo é dar aos jovens ferramentas que os ajudem a competir num mercado cada vez mais global.
A introdução do mandarim, uma das línguas mais faladas na China, nos estabelecimentos de ensino, nomeadamente no 2 e 3.º ciclo, está, para já, a funcionar a título experimental.
No passado dia 12 de Junho decorreu, na Escola Básica e Secundária Mário Fonseca, uma aula com cinco professoras do Instituto Confúcio, instituição que tem como finalidade dar a conhecer as tradições, usos e cultura deste país do continente asiático.
OBJECTIVO É DAR FERRAMENTAS AOS JOVENS PARA COMPETIR NUM MERCADO GLOBAL
O “griko”, uma das heranças gregas da Itália que se recusa a morrer

Fonte: The Guardian
No sudeste da Itália, o “griko” luta por sua sobrevivência: uma língua remanescente da herança grega na época romana em perigo de extinção, apesar de fazer parte das minorias linguísticas históricas reconhecidas pelo parlamento italiano em 1999.
Para a Unesco é uma língua “severamente em perigo”, só falada “pelas gerações mais velhas”, mas nove povoados de Salento (na Apúlia, sudeste da Itália) o mantêm vivo com distintas iniciativas culturais.
Como, por exemplo, as do Parco Turistico Culturale Palmieri (de Martignano, província de Lecce), que pretende “tornar atrativa a língua” através de atividades como o carnaval griko, que faz referências às raízes gregas do povoado e cujo responsável, Pantaleo Rielli, descreve como “muito popular, livre e gratuito”.
Além disso, a associação de Martignano (de menos de duas mil pessoas) organiza anualmente o festival de cinema das línguas minoritárias “Evò ce Esù”, (do griko, “Eu e tu”).
CONGRESO DE PEDAGOGÍA: II BINACIONAL Y I INTERNACIONAL 2017

Fonte: UDES
CONGRESO DE PEDAGOGÍA: II BINACIONAL Y I INTERNACIONAL 2017: Retos y Desafíos de la Educación ante los cambios Sociales y Ambientales
ISSN: 2390-0199 (En línea)
La Universidad de Santander UDES, Campus Cúcuta, a través del Dpto de Educacion, la Facultad de Ciencias de la educación, el Departamento de Humanidades, Grupo de Investigación CIEMPIES y la Red BARÍ, de Educación para la Adaptación al Cambio Climático, Organiza el CONGRESO DE PEDAGOGÍA: II BINACIONAL Y I INTERNACIONAL: Retos y Desafíos de la Educación ante los cambios Sociales y Ambientales, con el propósito de reflexionar sobre el quehacer pedagógico en el contexto colombo-venezolano, y global, y su influencia en los ámbitos social, político, económico y cultural, que permita crear alianzas interinstitucionales de cooperación entre los diferentes colectivos académicos einstituciones a nivel regional, nacional e internacional, interesados en el continuo fortalecimiento de los procesos pedagógicos de los diferentes niveles y modalidades de los sistemas educativos, encaminados a mejorarlos con el objetivo central de preparar a las nuevas generaciones para afrontar los preocupantes retos que nos imponen los drásticos cambios sociales y ambientales, con especial énfasis, en nuestros espacios colombianos y latinoamericanos.


