Outros

Atividade Cultural no III CIPLOM/EAPLOM na UFSC.

Na noite de quinta-feira é momento de programação cultural no III CIPLOM/EAPLOM. Confira o cartaz.

evento

III CIPLOM e III EAPLOM ao vivo

ciplon

 

Acompanhe ao vivo as atividades que ocorrem no Auditório Garapuvu, do Centro de Cultura e Eventos da UFSC, durante o III CIPLOM/EAPLOM no site:

http://eventos.ufsc.br/.

Confira programação do evento e programe-se!

 

Publicações do IPOL no III CIPLOM/EAPLOM

ipol ciplom

O IPOL está disponibilizando à venda, durante a realização do III CIPLOM/EAPLOM, livros que foram produzidos ao longo das pesquisas desenvolvidas no âmbito das políticas de gestão das línguas no Brasil e no MERCOSUL.

Entre os livros disponíveis, destaque para o livro Leis e línguas no Brasil: o processo de cooficialização e suas potencialidades, organizado por Rosângela Morello, primeiro título da Editora do IPOL,  lançado em 2015 e que aborda os processos de cooficialização de línguas em diversas instâncias e regiões brasileiras e um índice de leis e demais documentações acerca de cooficializações.

livro

Fonte: IPOL Comunicação

 

Assista ao III CIPLOM/III EAPLOM!

ciplon
Acompanhe a abertura do III CIPLOM/EAPLOM ao vivo:

 

10º Simpósio Linguagens e Identidades da/na Amazônia Sul-Ocidental

amazoniaEstão abertas as inscrições em grupos de trabalho e em sessões de comunicações livres do 10º Simpósio Linguagens e Identidades da/na Amazônia Sul-Ocidental. As inscrições são realizadas mediante a submissão de resumo de comunicação oral, atentando para as normas de submissão disponíveis no site do evento. O prazo é de 06 de maio a 08 de julho.

 A inscrição é gratuita. Poderão se inscrever professores, pesquisadores, alunos de graduação, artistas, ativistas de movimentos sociais e pesquisadores em geral. Continue lendo

Equipe do Projeto Inventário do Hunsrückisch como língua brasileira de imigração realiza reunião

ipol2Na sexta-feira, dia 06 de maio de 2016, a equipe do Inventário do Hunsrückisch como língua brasileira de imigração se reuniu para discutir a elaboração dos instrumentos de pesquisa a serem utilizado no projeto.

Estavam presentes a equipe do IPOL: Rosângela Morello (coordenadora-geral), Cíntia Vilanova, Tamissa Godoi, Mariela Felisbino da Silveira, Alberto Gonçalves e Gilvan Müller de Oliveira. Também participaram por Skype Ana Paula Seiffert (também do IPOL) e a equipe de pesquisadores da Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), instituição parceira do projeto: Cleo Vilson Altenhofen, Jussara Maria Habel, Angelica Prediger, Luana Cyntia dos Santos Souza, Lucas Löff Machado, Viktorya Zalewski Pietsch dos Santos, Eduardo Gonçalves Nunes e Gabriel Schmitt.LOGO_editavel

Esta foi a terceira reunião realizada pelo grupo e teve como foco o trabalho conjunto de análise e adequação dos instrumentos elaborados previamente a fim de torná-los adequados à perspectiva teórico-metodológica do Inventário Nacional da Diversidade Linguística (INDL). Após esta etapa, os mesmos já poderão ser aplicados em municípios do RS, PR, SC, MT e ES para levantamento de dados do Inventário, que é uma parceria entre o IPOL, o Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (IPHAN) e a UFRGS.

Fonte: IPOL Comunicação

IPOL Pesquisa

Receba o Boletim

Facebook

Revista Platô

Revistas – SIPLE

Revista Njinga & Sepé

REVISTA NJINGA & SEPÉ

Visite nossos blogs

Forlibi

Forlibi - Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

Forlibi – Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

GELF

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

Clique na imagem

Arquivo

Visitantes