Política Linguística

Lei no Paraguai torna o Guarani língua oficial junto com o Espanhol

Andando pelas ruas da capital paraguaia, Assunção, é possível perceber o Guarani em todo lugar. Está nas placas, nas embalagens dos produtos, nas conversas. Na feira, dá para conhecer muitas palavras e expressões da língua indígena. Nas escolas, o ensino do Guarani e do espanhol é obrigatório. No serviços públicos, se oferece atendimento bilíngue. A repórter Mariane Salerno esteve no Paraguai para saber como o governo de lá fortaleceu a língua de origem indígena.

LINK PARA O VÍDEO

Fonte: G1

Ações da Cátedra UNESCO em Políticas Linguísticas para o Multilinguismo

I Escola de Inverno da Cátedra UNESCO em Políticas Linguísticas para o Multilinguismo

PALESTRA DE ABERTURA

“MOT – ROUTINE – CULTURE”

05 de agosto

Local: CCE/UFSC – Sala Machado de Assis (4º andar)

Horário: 9h

 

 

 

 

 

E

I Seminário da Cátedra UNESCO em Políticas Linguísticas para o Multilinguismo

Curso ” Approches de la culture en langues etrangeres”

06 a 13 de agosto

Local: CCE/UFSC – Sala Machado de Assis (4º andar)

Horário: 9h

V CONEL – Congresso Nacional de Estudo Linguísticos

Conquistas e desafios da Pós-Graduação na contemporaneidade

O Programa de Pós-Graduação em Linguística, do Centro de Ciências Humanas e Naturais da Universidade Federal do Espírito Santo – Ufes, promoverá, nos dias 04, 05 e 06 de dezembro de 2019, o V Congresso Nacional de Estudos Linguísticos – CONEL, com o tema “Conquistas e desafios da Pós-Graduação na contemporaneidade”. Continue lendo

I Seminário da Cátedra UNESCO em Políticas Linguísticas para o Multilinguismo

I Seminário da Cátedra UNESCO em Políticas Linguísticas para o Multilinguismo

Curso ” Approches de la culture en langues etrangeres”

06 a 13 de agosto

Local: CCE/UFSC – Sala Machado de Assis (4º andar)

Horário: 9h

Políticas lingüísticas que llaman

Encabezado de páginaResumen

Hay una apelación, un llamado. Las políticas lingüísticas sobre las que tratan los artículos de este número apelan a esos territorios alejados del centro de nuestra atención, convocan a observar esos grupos o conjuntos que necesitan obtener mayor visibilidad: la comunidad sorda, las lenguas indígenas, el bilingüismo en zonas de frontera y las representaciones que poseemos – a veces estereotipadas- sobre los usos lingüísticos, las formas de habla, las restricciones oficiales que pesan sobre la legitimidad de laslenguas, las variedades y sus cambios. Continue lendo

Audiência pública discute inclusão da temática indígena na rede estadual de ensino

A secretária de Promoção da Igualdade Racial, Fabya Reis, destacou que a audiência pública ajuda a aprimorar o espaço de construção democrática.
Audiência pública discute inclusão da temática indígena na rede estadual de ensino

Fotos: Elói Corrêa/GOVBA

Acorda Cidade

O ensino da história e da cultura indígenas será reforçado no currículo do ensino público baiano. Para a concretização da iniciativa, o Conselho Estadual de Educação da Bahia (CEE/BA) realizou uma audiência pública na terça-feira (7), com o intuito de colher contribuições para o projeto de Resolução sobre o Ensino da História e da Cultura Indígena nos Currículos da Educação Básica, no Sistema Estadual de Ensino da Bahia. Continue lendo

Receba o Boletim

Facebook

Revista Platô

Revistas – SIPLE

Revista Njinga & Sepé

REVISTA NJINGA & SEPÉ

Visite nossos blogs

Forlibi

Forlibi - Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

Forlibi – Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

GELF

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

Clique na imagem

Arquivo

Visitantes