1ª Mostra Internacional de Cinema Virtual de São Paulo

Começa nesta terça-feira (1) a 1ª Mostra Internacional de Cinema Virtual de São Paulo, que acontece até 30 de setembro. A iniciativa é da Secretaria de Cultura e Economia Criativa e da Secretaria de Relações Internacionais do governo do Estado, em parceria com consulados, embaixadas e institutos dos países participantes e da organização Amigos da Arte.

“Mais uma iniciativa boa e positiva para o setor de Cultura e Economia Criativa, que tanto vem sofrendo com os efeitos da pandemia. A plataforma #CulturaEmCasa vai transmitir, de forma inédita e gratuita, 33 filmes de 21 países durante o mês de setembro”, afirmou o governador.

A programação será exibida diariamente pela plataforma #CulturaEmCasa, às 19h e às 22h. Os filmes ficarão disponíveis por tempo limitado para exibição por demanda. São 22 longas, dois curtas de animação e nove documentários inéditos no Brasil, todos com legendas em português.

Nesta terça-feira, às 15h, um webinar especial vai marcar a abertura da Mostra. Os secretários Sérgio Sá Leitão (Cultura e Economia Criativa) e Julio Serson (Relações Internacionais) discutirão com o crítico de cinema Miguel Barbieri Júnior o panorama atual da produção audiovisual no Brasil e sua importância para a aproximação entre países e culturas. Em seguida, será exibido o filme “Sabores do Templo” (Coreia do Sul).

Segundo Sá Leitão, a Mostra foi incluída no calendário anual de eventos estratégicos de difusão cultural da Secretaria de Cultura e Economia Criativa. “É uma oportunidade fantástica para termos acesso a uma produção cinematográfica de altíssima qualidade e grande diversidade. Por isso, continuaremos a realizar a mostra virtual nos próximos anos”, afirmou.

Uma ampla mobilização colaborativa, envolvendo a participação de consulados, embaixadas e institutos estrangeiros, possibilitou a realização do evento. “A primeira edição nasceu graças à ótima interlocução que sempre tivemos com embaixadas, consulados e institutos culturais. A parceria com a Secretaria de Cultura e Economia Criativa também foi fundamental para que este projeto se concretizasse”, disse Serson.

Confira a programação completa no link:

https://www.saopaulo.sp.gov.br/ultimas-noticias/governo-de-sao-paulo-lanca-1a-mostra-internacional-de-cinema-virtual/

Poeta mapuche ganha pela primeira vez o Prêmio Nacional de Literatura do Chile

O poeta mapuche Elicura Chihuailaf se tornou o primeiro autor dessa comunidade indígena a receber o Prêmio Nacional de Literatura do Chile nesta terça-feira.

Chihuailaf, 68 anos, recebeu o prêmio por levar “a tradição oral e o universo poético de seu povo para além das fronteiras de sua própria cultura”, segundo a ministra das Culturas, Consuelo Valdés.

A ministra anunciou o prêmio por meio de um ato virtual, onde destacou “sua vasta trajetória e sua capacidade de instalar a tradição oral de seu povo em uma escrita poderosa que transcende a escrita mapuche”.

“Com maestria e valendo-se de uma expressão muito própria, ele tem contribuído de forma determinada para difundir seu universo poético pelo mundo, ampliando a voz de seus ancestrais da contemporaneidade”, acrescentou Valdés.

Chihuailaf, indicado duas vezes ao mesmo prêmio, destaca em suas letras a visão de mundo e a idiossincrasia mapuche – a maior população nativa do Chile – em sua relação com a natureza e a reivindicação da cultura indígena na poesia chilena.

Ele integra um grupo de escritores que surgiu após o golpe de Augusto Pinochet em 1973, uma geração marcada pelo exílio.

Seus textos, originalmente redigidos em castelhano e mapudungun (língua mapuche), foram traduzidos para dezenas de línguas em todo o mundo, nos quais também se destaca o apelo à conversa como única forma de entendimento com os povos indígenas.

Seminários em Estudos Linguísticos II: formação linguística e promoção do plurilinguismo

Pós em Letras oferta disciplina remota sobre formação linguística e plurilinguismo

Com o objetivo de promover um espaço de debates sobre o plurilinguismo no ensino-aprendizagem de línguas, estão abertas as matrículas para a disciplina Seminários em Estudos Linguísticos II: formação linguística e promoção do plurilinguismo, do Programa de Pós-Graduação em Letras (PPG-Letras) da Universidade Federal do Paraná. Os encontros serão online, sempre às terças-feiras. A aula de abertura será no dia 01 de setembro, com a professora Maria Helena Araújo e Sá, da Universidade de Aveiro, Portugal.

O público-alvo são os alunos do PPG- Letras da UFPR. As vagas são limitadas, mas alunos dos cursos de graduação em Letras da UFPR podem assistir como ouvintes, através do canal no Youtube e receberão certificado de participação se atingirem o mínimo de 75% de presença.

Na disciplina, os participantes poderão discutir a formação linguística e a formação pluricultural e pluricêntrica de professores no ensino de línguas. A ementa da disciplina e informações sobre matrícula podem ser acessadas aqui. Os seminários contarão com interações de professores-pesquisadores que contribuem com o Grupo de Pesquisa em Intercompreensão, Didática do Plurilinguismo e Políticas de Língua (FLORES/UFPR/UnB/CNPq), liderado pelo professor Francisco Calvo del Olmo, do Departamento de Letras Estrangeiras Modernas da UFPR.

Entre os ministrantes, estão Sílvia Melo Pfeifer, da Universidade de Hamburgo, Alemanha; Sandra Garbarino, da Universidade Lyon 2, França; Christian Degache, da Universidade Grenoble Alpes, França; e Mariana Fonseca, da Universidade de Genebra, Suíça. Todos os professores convidados falam Português, mas respeitando a própria proposta da disciplina, as aulas poderão ser em Francês, Espanhol, Português e Italiano.

A disciplina Seminários em Estudos Linguísticos II é ofertada pelo professor Francisco Calvo del Olmo e mediada pela professora Angela Erazo Muñoz , da Univerdidade Federal da Paraíba e pelo doutorando Sweder Souza, da UFPR.

 

V CONEL- Publicação do e-book com artigos completos

A Comissão Organizadora do V CONEL comunica que o e-book contendo artigos completos foi publicado em sua versão digital e está disponível no site da Pedro & João Editores. É possível acessar diretamente o livro por este link:
Na mesma publicação é possível conferir o artigo “Políticas para as línguas brasileiras: inventariando e promovendo o hunrückish” de Rosângela Morello (IPOL) e Edenize Ponzo Peres.

Live: Direitos Linguísticos

Acesse em:

https://www.facebook.com/events/600384093974387/ 

Emergência Indígena: Povo Pataxó luta contra reintegração de posse durante pandemia

NOTA DE PEDIDO DE APOIO PARA COMUNIDADE INDÍGENA

A COMUNIDADE INDÍGENA PATAXÓ da aldeia NOVOS GUERREIROS localizada no território indígena de PONTA GRANDE, foi surpreendida por uma decisão liminar que autoriza uma reintegração de posse em uma area da aldeia onde está sendo ocupada por 24 famílias indígenas. Os indigenas foram representados e representadas pelos Procuradores Pedro Dinis O’Dwyer e Fernando Zelada, em audiência realizada pelo Juiz Federal Pablo Baldivieso, em 20/08/2020, sofreu uma derrota que inicialmente tem impacto direto sobre 24 familias, mas que eventualmete poderá condenar toda a comunidade a desumanidade de não ter um território onde morare também a exposição ao covid- 19. O juiz determinou:

”Expeça-se mandado de reintegração de posse, devendo ser os requeridos invasores intimados para deixarem, em 05 (cinco) dias, o local, dali retirando os seus pertences, inclusive com a requisição de auxílio policial, caso se faça necessário, tendo em vista as peculiaridades do caso em pauta.

Cumprido o mandado de reintegração, fica aberto o prazo para contestação, no prazo de 15 (quinze) dias nos termos do art. 554, §1o, c/c art. 564, ambos do CPC/2015: por mandado, os ocupantes presentes no local, os quais deverão ser devidamente identificados e qualificados pelo oficial de justiça encarregado do cumprimento da diligência, que deverá ainda, em sendo possível, identificar o(s) líder(es) do Movimento ali presente(s); por edital, os demais ocupantes que não forem encontrados no local no momento do cumprimento da diligência.”

Caso essa decisão liminar se cumpra, Cairá sobre os ombros da Comunidade o peso do abandono e da morte. Observa-se que o papel da Funai é defender os interesses dos povos indígenas, amparando-os através dos recursos e providências para evitar este horror que recai sobre a comunidade. Além das falhas que constam
no processo (foto da área com erros), a comunidade não tem voz através dos seus representantes legais.

Apelamos a sociedade e aos Superiores do MP Federal com propósito de pedir que assumam o seu papel de luta na defesa dos interesses dos(as) indígenas. E façam cumprir o determinado pelo Supremo Tribunal Federal:

O Supremo Tribunal Federal (STF) decidiu suspender, até o fim da pandemia do coronavírus, todos os processos e recursos judiciais de reintegração de posse e de anulação de demarcação de territórios indígenas em tramitação no Brasil. A Articulação dos Povos Indígenas do Brasil (Apib) considerou o fato uma vitória da mobilização nacional indígena.

“Para nós é uma decisão importante, até porque os povos indígenas estão sendo muito afetados nesse contexto de pandemia. Muitas comunidades estão enfrentando e adotando meios preventivos por conta própria”, aponta Eloy Terena, do setor jurídico da Apib.”
Fonte https://www.brasildefato.com.br/2020/05/06/stf-suspende-processos-de- reintegracao-de-posse-em-areas-indigenas-durante-a-pandemia
https://www.redebrasilatual.com.br/cidadania/2020/05/stf-suspende-processos- de-reintegracao-de-posse-em-terras-indigenas/

A medida do Juiz (Sr Pablo Baldivieso) é, ao nosso ver, desumana, injusta e desproporcional. Porém, o desinteresse do MP é flagrantemente assustadora. O silêncio em audiência, a falta de comunicação com as lideranças indígenas provoca caos e medo na Comunidade.

Pedimos atenção e respeito. Pedimos providências. Pedimos dignidade. SOBRETUDO PEDIMOS SOCORRO.

Atenciosamente, Aldeia Indígena Novos Guerreiros

Receba o Boletim

Facebook

Revista Platô

Revistas – SIPLE

Revista Njinga & Sepé

REVISTA NJINGA & SEPÉ

Visite nossos blogs

Forlibi

Forlibi - Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

Forlibi – Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

GELF

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

Clique na imagem

Arquivo

Visitantes