Jornadas Patrimoniais Santa Catarina: ciclo de debates tem início em abril

O Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional (Iphan) dará início ao projeto Jornadas Patrimoniais Santa Catarina, ciclo de debates que se propõem a abordar o Patrimônio Cultural, em diversas vertentes: Educação Patrimonial, em abril; Patrimônio Material, em agosto; Patrimônio Imaterial, em setembro; e Arqueologia, em novembro. O evento vai contar com as Bancas do Patrimônio, onde podem ser adquiridas as publicações do Iphan.

O primeiro encontro será em 13 de abril, no Museu Histórico de Santa Catarina, com a Mesa Redonda Conexões culturais: História, Geografia e Patrimônio Cultural. Participam a coordenadora de Educação Patrimonial do Iphan, Sônia Florêncio; as coordenadoras do projeto do Ponto de Cultura Engenhos de Farinha, Gabriella Pieroni e Manuela Braganholo; a coordenadora do Grupo de Pesquisa de Geografia do Turismo da Faculdade de Geografia da UFPA, Maria Goretti Tavares, e a coordenadora do Laboratório de Patrimônio da UDESC, Janice Gonçalves. Continue lendo

Pela continuidade das políticas linguísticas para o português e o espanhol

CARTA AO PRESIDENTE DA ASSOCIAÇÃO DE UNIVERSIDADES GRUPO DE MONTEVIDÉU – AUGM

 

GRUPO DISCIPLINARIO “ENSEÑANZA DE ESPAÑOL Y PORTUGUÉS / LENGUAS SEGUNDAS Y EXTRANJERAS”

AL SR. PRESIDENTE DE LA ASOCIACIÓN DE UNIVERSIDADES DEL GRUPO MONTEVIDEO

Dr. Waldo Albarracín Sánchez

 

Desde la Coordinación del Núcleo “Enseñanza de Español y Portugués / Lenguas segundas y extranjeras” y en representación de las universidades que lo integran, queremos hacer llegar nuestra preocupación ante los cambios que observamos en las políticas lingüísticas referidas al español y al portugués en la hermana República Federativa del Brasil.

En los últimos veinte años, los países de la región comenzaron procesos de integración cultural, educativa y lingüística a través del incremento de los intercambios de estudiantes, docentes e investigadores y de la firma de convenios y acuerdos para el desarrollo de proyectos de desarrollo académico y cultural. El diálogo entre representantes de universidades e instituciones educativas llevó a establecer políticas de consenso referidas a las lenguas de la región -el español y el portugués-, lo que motivó también la reflexión y el diseño de políticas regionales y locales sobre la relación entre estas lenguas y las lenguas de los pueblos originarios.

En ese contexto histórico, países como Argentina y Brasil se embarcaron en el diseño de sistemas de evaluación y certificación del portugués y el español como lenguas segundas o extranjeras, tal el caso del examen CELPEBras para el portugués de Brasil; el caso del CELU, como emprendimiento de un consorcio de universidades argentinas, para la certificación del español; los desarrollos en Uruguay a nivel superior en torno a la evaluación y la formación docente de profesores de PELSE, sólo por mencionar algunas de las muchas acciones que han tenido lugar en la región.

Sin embargo, hoy observamos ciertos indicadores que nos alertan sobre la posibilidad de que el trabajo de integración cultural, educativa y lingüística en la región se vea amenazado.

Cabe mencionar, las modificaciones efectuadas en la enseñanza media en Brasil, publicadas en el Diário Oficial da União del 23 de setiembre de 2016, donde se anunció la oferta obligatoria sólo del inglés, descartando la obligatoriedad de la oferta del español, contrariamente a lo establecido en la ley 11.161, la cual había sido considerada un logro de las políticas lingüísticas de integración regional.

A esto se suma el reciente anuncio del Ministerio de Educación de Brasil de cancelar la toma del examen CELPEBras, aludiendo a cuestiones coyunturales y resaltando el carácter de “excepción” de esta medida. No obstante ello, la Comisión Técnico-científica, encargada del examen, se expresó con inquietud sobre esta medida ya que no fue consultada al respecto. La Comisión también resalta tanto el perjuicio que esta decisión provocaría a las políticas de internacionalización de la educación en Brasil como el deterioro de la reputación del examen en el Exterior.

Por estas razones y por las que puedan surgir en la misma línea, el Núcleo PELSE desea manifestar su firme convicción de trabajar para el fortalecimiento del portugués y el español en la región y en el mundo, a través de la consolidación en estas últimas décadas de las políticas lingüísticas consensuadas por los países que integran el Núcleo, cuyos logros son innegables.

Fabián R. Mónaco
Coordinador
abril de 2018

Projeto de Lei que garante atendimento por meio de LIBRAS ganha parecer favorável

Nesta quarta-feira (04), o Projeto de Lei n° 004/2018, de autoria do vereador Missionário André (PTC), que assegura ao surdo o direito de atendimento, por meio da Língua Brasileira de Sinais – LIBRAS, em todas as instituições públicas municipais de Manaus, recebeu parecer favorável da Comissão de Constituição, Justiça e Redação(CCJR/CMM).

A proposta é que um, ou mais, servidor selecionado para atender a comunidade Surda,  consiga se comunicar por meio de LIBRAS. Para isso, a capacitação deverá ficar a cargo do Poder Público Municipal, por meio de parcerias com instituições de ensino, de forma que não onere  administração do município.  Para a coordenação, a responsabilidade foi direcionada para o Fundo Manaus Solidária (FMS), que tem como presidente, a primeira-dama do município, Elisabeth Valeiko Ribeiro. Continue lendo

Unila realiza Semana dos Povos Indígenas

Comunidades indígenas da região trinacional participam do evento (Foto: Divulgação)

Filmes, exposições, debates e atividades culturais fazem parte da programação da Semana dos Povos Indígenas da UNILA, que ocorre de 12 a 20 de abril, na unidade Jardim Universitário (Avenida Tarquínio Joslin dos Santos, 1000). O evento, aberto para toda a comunidade, tem como temática principal os 30 anos da Constituição de 1988, que reconheceu, pela primeira vez, os índios como organização social e a importância de seus costumes, línguas, crenças e tradições para a cultura do país.

Além disso, o evento discute os dez anos da Lei 11.645/2008, que instituiu o estudo da história afro-brasileira e indígena no currículo do ensino fundamental e do ensino médio no Brasil. A programação completa do evento está disponível em https://www.unila.edu.br/eventos/semana-indigena. Continue lendo

Exposições de arte africana ganham destaque na Bienal do Mercosul

Obras são voltadas para reflexão sobre miscigenação e migrações entre a América, África e Europa

Série de fotografias reúne retratos de mulheres da África do Sul que sofreram ataques xenófobos e homofóbicos | Foto: Zanele Muholi / Divulgação / CP

Série de fotografias reúne retratos de mulheres da África do Sul que sofreram ataques xenófobos e homofóbicos | Foto: Zanele Muholi / Divulgação / CP

Promover uma reflexão sobre a miscigenação, fluxos migratórios e o trânsito de religiões, idiomas, tecnologias e artes, que são e foram estabelecidas por meio das conexões existentes há mais de cinco séculos entre a América, África e Europa, é o que a 11º Bienal de Artes Visuais do Mercosul propõe para o público visitante.

Chamada de “O Triângulo Atlântico”, a exposição apresenta 77 artistas, sendo 21 da África, 19 do Brasil, 20 da América Latina, 11 da Europa e seis da América do Norte, além de ações pontuais realizadas em comunidades remanescentes de quilombos localizados em Porto Alegre e Pelotas. Até dia 3 de junho, as obras poderão ser conferidas no Museu de Arte do Rio Grande do Sul, Memorial do RS, Santander Cultural, Praça da Alfândega, e Igreja Nossa Senhora das Dores. Continue lendo

Cancelamento da aplicação do exame Celpe-Bras

Prezados senhores,

Ao tomar conhecimento do cancelamento da edição 2018-1 do exame Celpe-Bras, por meio de carta encaminhada aos postos aplicadores, a Comissão Técnico-Científica do exame vem expressar sua preocupação em relação a esse cancelamento e às implicações dele decorrentes, já que o exame será aplicado apenas uma vez neste ano, em edição a ser realizada no segundo semestre.

Ao longo dos seus vinte anos de existência, o exame Celpe-Bras construiu uma sólida imagem e se tornou um importante instrumento de política linguística e de promoção da língua portuguesa. Por essa razão, muitas decisões importantes hoje dependem de seus resultados. Além dos programas PEC-G  e PEC-PG, geridos pelo MEC em parceria com o MRE, há diversas outras ações institucionais que ficaram prejudicadas pelo cancelamento. Entendemos ser este um momento importante para as universidades brasileiras em processo de internacionalização, seguindo diretrizes da CAPES (Programa Print) e da Sesu (Programa IsF), em que esforços estão sendo envidados para permitir maior entrada de estrangeiros em nossas instituições. O cancelamento desta edição do Celpe-Bras prejudica os acordos formalizados e contribui para a falta de credibilidade dessas ações. Por se tratar de um exame internacional, as implicações são ainda mais graves, e a ruptura da periodicidade já consolidada de sua aplicação, associada à fragilidade da exposição de motivos que levaram a tal decisão, comprometem sobremaneira sua solidez. Continue lendo

Receba o Boletim

Facebook

Revista Platô

Revistas – SIPLE

Revista Njinga & Sepé

REVISTA NJINGA & SEPÉ

Visite nossos blogs

Forlibi

Forlibi - Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

Forlibi – Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

GELF

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

Clique na imagem

Arquivo

Visitantes