Política Linguística

Colóquio Internacional “A língua portuguesa, o multilinguismo e as novas tecnologias das línguas no século XXI” terá transmissão ao vivo

Colóquio terá transmissão ao vivo

coloquioDevido ao grande número de interessados em participar do Colóquio Internacional “A língua portuguesa, o multilinguismo e as novas tecnologias das línguas no século XXI”, o evento será transmitido ao vivo via web.

Organizada pelo Centro Federal de Educação Tecnológica de Minas Gerais (CEFET-MG) a transmissão online vai permitir a todos que não conseguiram concluir a inscrição e aos que se interessam pela temática, possam participar do evento em tempo real e assistir às palestras que vão acontecer a partir do dia 15 de outubro próximo, às 9 horas . Veja a programação.

O participante poderá também seguir o evento e participar com perguntas via Twitter, @omultilinguismo .

As orientações para acesso à transmissão online estarão disponíveis no dia 14 de outubro. Aguarde!

Fonte: Blogue do IILP

Experiencias pedagógicas y políticas lingüísticas en el centro de debate del Congreso Internacional de Lenguas

Experiencias pedagógicas y políticas lingüísticas en el centro de debate del Congreso Internacional de Lenguas

resistencia1Resistencia, Chaco, Argentina – Tras tres intensas jornadas de trabajo, concluyó el Tercer Congreso Internacional de Lenguas y Dinámicas Identitarias “Hacia un nuevo Bicentenario” que se llevó adelante en el Instituto de Educación Superior San Fernando Rey de Resistencia. Fue organizado por el Ministerio de Educación y declarado de interés Legislativo, Educativo y Provincial.

El congreso conto con la presencia de los docentes, representantes de comunidades originarias y cientos de otros asistentes quienes participaron activamente y construyeron en conjunto a partir de esta identidad pluricultural y plurilingüe que caracteriza al Chaco. “Creo que la presencia permanente de los docentes y representantes de los distintos pueblos nos ha marcado algo interesante”, manifestó la principal impulsora de este congreso Elizabeth Mendoza.

Continue lendo

Presidente do Comitê “Informação para Todos” da UNESCO na Rússia abrirá o Colóquio “A Língua Portuguesa, o Multilinguismo e as Novas Tecnologias das Línguas no Século XXI”

Presidente do Comitê “Informação para Todos” da UNESCO na Rússia abrirá o Colóquio “A Língua Portuguesa, o Multilinguismo e as Novas Tecnologias das Línguas no Século XXI”

e-kuzminNo Colóquio Internacional “A Língua Portuguesa, o Multilinguismo e as Novas Tecnologias das Línguas no Século XXI”, nos dias 15 e 16 de outubro do corrente, no CEFET-MG, em Belo Horizonte, Brasil, o Presidente do Comitê “Informação para Todos” da UNESCO na Rússia, Evgeny Kuzmin, vai fazer uma conferência sobre “A Diversidade e as Novas Tecnologias no Quadro das Grandes Negociações Globais sobre as Línguas”. Confira a entrevista de Kuzmin ao Blogue do IILP, feita pela jornalista e colaboradora Lyubov Kazachenkova* .

Doutor Eugeny Kuzmin, é a primeira vez no âmbito do Conselho Intergovernamental do Programa “Informação para Todos” da UNESCO que irá participar de uma conferência desse tipo no Brasil? Por que o senhor decidiu participar do Colóquio?

Kuzmin: Esta é uma ótima oportunidade, única, para conhecer diretamente muitos colegas brasileiros e dos outros países de CPLP, para permutar ideias e opiniões, conhecer o que eles estão pensando e fazendo, para identificar objetivos e desenvolver projetos em comum, ou pelo menos os seus contornos. Também, é muito importante dar informações de primeira mão sobre o que tem sido feito no Programa “Informação para Todos” da UNESCO, e o que está sendo feito para manter as línguas na Rússia, onde existem mais de 100 povos indígenas.

Continue lendo

Seminário no IPOL desvenda histórias da imigração no Brasil

Seminário no IPOL desvenda histórias da imigração no Brasil

Peter Lourenzo, Cíntia Vilanova e Alberto Gonçalves

Peter Lorenzo, Cíntia Vilanova e Alberto Gonçalves

Na sede do IPOL em Florianópolis, realizou-se no dia 02 de outubro o seminário “Histórias da Imigração no Brasil”. Apresentado por Alberto Gonçalves, contou com a presença da coordenadora do IPOL, Rosângela Morello, além de Peter Lorenzo e Cíntia Vilanova. No seminário, apresentou-se um levantamento sobre a heterogeneidade de histórias referentes aos imigrantes europeus e asiáticos no Brasil, abrangendo o recorte temporal desde o início do século XIX até as primeiras décadas do séc. XX.

As informações apresentadas no seminário fomentaram novas questões e encaminhamentos ao projeto “Receitas da Memória, os sabores da imigração em Documentário”, convênio financiado pelo IPHAN – Instituto do Patrimônio Histórico e Artístico Nacional – e executado pelo IPOL, através de Edital PNPI/2013.

Alberto Gonçalves e Rosângela Morello

Alberto Gonçalves e Rosângela Morello

O projeto, como seu título indica, prevê a realização de um documentário que abordará o caminho de sabores e memórias da imigração no Estado de Santa Catarina, apresentando ao público brasileiro a história de imigrantes e suas referências identitárias.

A condução do trabalho pretende dar relevância a aspectos da história, da memória e da língua dos imigrantes, tendo como principal fio condutor as receitas culinárias e seus pratos, os ingredientes, sabores e costumes, com o objetivo de contar a história na perspectiva do grupo de imigrante e assim valorizar e legitimar seus saberes e os modos pelos quais se transformaram de geração em geração na interação com outras culturas no Brasil.

 A equipe do projeto “Receitas da Memória, os sabores da imigração em Documentário” procura, desse modo, contribuir para a promoção das comunidades de imigração, dando sustentabilidade às suas práticas culturais e linguísticas.

Para saber mais: Parceria entre IPOL e IPHAN produzirá documentário sobre as memórias de receitas de comunidades de imigração em SC

Conferência “Internacionalizar o Português: Desafios e Estratégias”

A conferência “Internacionalizar o Português: Desafios e Estrategias”, proferida por Gilvan Müller de Oliveira, um dos fundadores e coordenador do IPOL de 1999 a 2010, será realizada no Instituto Lenguas Vivas “Juan Ramón Fernández”, em Buenos Aires, Argentina, no dia 09 de outubro, quinta, às 18:30h.

Segue abaixo o texto do convite.

internacionalizar-o-portugues“Internacionalizar o Portugues: Desafios e Estrategias”
Prof. Dr. Gilvan Müller de Oliveira

Profesor Adjunto de la Universidad Federal de Santa Catarina (UFSC), en el área de Política Lingüística e Historia de la Lengua Portuguesa, fue uno de los creadores y Coordinador General del IPOL – Instituto de Investigação e Desenvolvimento em Política Linguístíca, de Florianópolis, Brasil, y Director Ejecutivo del IILP – Instituto Internacional da Língua Portuguesa, de la CPLP – Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, con sede en Cabo Verde, de 2010 a 2014. En 2004 se doctoró en la Universidad Estatal de Campinas (Unicamp) con una tesis sobre la Historia de la Lengua Portuguesa en el Brasil Meridional (1680-1828) y en su pos doctorado en la Universidad Autónoma Iztapalapa, en México, en 2010, estudió los procesos de promoción y de internacionalización de las lenguas. Con un currículo de seminarios en 15 países y participación en varias misiones oficiales del gobierno brasilero y de la CPLP, además de diversas publicaciones, se dedica fundamentalmente a cuestiones del plurilingüismo, de la historia y de la promoción de las lenguas.

La conferencia será dictada en portugués.

Jueves 9 de octubre, 18:30 horas
IES EN LENGUAS VIVAS “Juan Ramón Fernández”
Salón 400 – Carlos Pellegrini 1515 – CABA (Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Argentina)

Entrada Gratuita

Capacidad limitada – Inscripción previa Casa do Brasil: cursos@casadobrasil.com.ar

Fonte: Casa do Brasil – Argentina

Coordenadora do IPOL participa de mesa sobre políticas linguísticas para o ensino de português e espanhol

Coordenadora do IPOL participa de mesa sobre políticas linguísticas para o ensino de português e espanhol

encontro-letras-fozA coordenadora do IPOL, Rosângela Morello, juntamente com Matilde Scaramucci (UNICAMP) e Maria Teresa Celada (USP), participará da mesa-redonda “Políticas Linguísticas para o Ensino de Português e Espanhol”.

A mesa-redonda, a se realizar no dia 10 de outubro, sexta, das 10 às 12h, na Unioeste – Campus Foz de Iguaçu-PR, faz parte da programação do VIII Encontro Internacional de Letras “Línguas, Linguagens, Cultura e Ensino: o cruzamento de fronteiras imaginárias”, que inicia dia 07 e termina dia 11 de outubro.

Para maiores informações acesse aqui o site do evento.

Receba o Boletim

Facebook

Revista Platô

Revistas – SIPLE

Revista Njinga & Sepé

REVISTA NJINGA & SEPÉ

Visite nossos blogs

Forlibi

Forlibi - Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

Forlibi – Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

GELF

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

Clique na imagem

Arquivo

Visitantes