Paraguai

Historia Clínica Odontológica en Guaraní


ficha

Los docentes de la Facultad de Odontología de la Universidad Nacional de Asunción, Dra. María Élida Quintana y el Dr. Milner Morel, realizaron la traducción al idioma guaraní de la “Historia Clínica Odontológica Estandarizada”. El documento cuenta con la aprobación del Consejo Directivo de dicha facultad.

La Historia Clínica Odontológica en guaraní es utilizada por docentes y alumnos con el fin de atender a los pacientes que hablan preferentemente esta lengua. De esta manera se atiende el derecho lingüístico del ciudadano que habla una de las lenguas oficiales del país. Continue lendo

El corpus de referencia del Guaraní Paraguayo actual ya está disponible en la web de SPL

corpus

La Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL), a través de su sitio web: www.spl.gov.py, pone a disposición del público interesado el Corpus de Referencia del Guaraní Paraguayo Actual (COREGUAPA). Consiste en un conjunto de textos provenientes de áreas temáticas en las que el guaraní ha tenido mayor producción, como la literatura y las recopilaciones folclóricas.

Dichos textos están almacenados en un buscador informático, con el cual el usuario puede extraer información para estudiar las palabras, sus significados y sus contextos.

La herramienta de consulta se declara en construcción, lo cual significa que, si bien el corpus ofrece las prestaciones estándares mínimas, irá enriqueciéndose en cuanto a cantidad y diversidad de textos, así como en mejoras en el buscador.

Al mismo tiempo, la SPL está construyendo el Corpus del Castellano Paraguayo Actual que próximamente será inaugurado en la plataforma institucional.

El corpus lingüístico es considerado en la actualidad el instrumento más fiable para los estudios sobre las lenguas.

Fonte: Secretaria de Política Linguística/Paraguai

Secretaría de Políticas Lingüísticas del Paraguay presenta nuevo sitio web en guaraní e castellano

nuevapaginaLa Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL) activó desde día 5 de mayo su nueva página web: www.spl.gov.py más versátil, con un moderno diseño virtual y con énfasis especial en la atención al público en ambas lenguas oficiales guaraní y castellano.

Continue lendo

IPOL Pesquisa

Receba o Boletim

Facebook

Revista Platô

Revistas – SIPLE

Revista Njinga & Sepé

REVISTA NJINGA & SEPÉ

Visite nossos blogs

Forlibi

Forlibi - Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

Forlibi – Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

GELF

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

Clique na imagem

Arquivo

Visitantes