Louis-Jean Calvet, linguista, falece em Bizerta, Tunisia, sua cidade natal.

 

Louis-Jean Calvet : Pour une écologie des langues

Louis-Jean Calvet (1942–2025) foi um linguista, sociolinguista e ensaísta francês amplamente reconhecido por suas contribuições ao estudo das relações entre língua, poder e sociedade. Professor emérito da Universidade de Provence (Aix-Marseille I), Calvet dedicou sua carreira a analisar como as línguas se articulam com as dinâmicas políticas, coloniais e culturais, tornando-se uma referência internacional nos debates sobre políticas linguísticas e ecologia das línguas.

Autor de mais de trinta livros — entre eles Linguistique et colonialisme (1974), La guerre des langues (1987), Pour une écologie des langues du monde (1999) e Le marché aux langues (2002) — Calvet mostrou como as línguas coexistem em sistemas de dominação e resistência, propondo abordagens críticas para compreender os efeitos da globalização e das heranças coloniais sobre o multilinguismo.

Sua obra teve forte impacto na formulação de políticas linguísticas, especialmente nos países francófonos, africanos e latino-americanos, ao enfatizar a necessidade de preservar a diversidade linguística e valorizar as línguas minoritárias em contextos de desigualdade. Defensor de uma visão plural e dinâmica da linguagem, Calvet contribuiu para repensar a noção de “prestígio linguístico” e inspirou gerações de linguistas, educadores e formuladores de políticas culturais em todo o mundo.

 


Acesse abaixo o comentário de Michelle Auzanneau, sociolinguista e professora na Universidade de Paris.

Décès à Bizerte du grand linguiste Louis-Jean Calvet

31 OCTOBRE 2025

Louis-Jean Calvet est parti le 29 octobre 2025, dans le pays qui l’a vu naître le 5 juin 1942, la Tunisie, et où il souhaitait être enterré.

Pionnier de la sociolinguistique française, son travail a marqué et influencé la réflexion de nombre de chercheuses et de chercheurs à travers le monde. Après avoir enseigné à l’université René Descartes-Sorbonne, créé le Laboratoire de sociolinguistique et la revue Plurilinguismes dans cette même université, il a poursuivi ses activités à l’université d’Aix-en-Provence jusqu’à sa retraite. Une retraite qui n’a pas mis de terme à ses activités, bien au contraire.

Défricheur, érudit, chercheur infatigable, ayant continuellement un ouvrage en cours, une conférence à donner, un avion à prendre, il nous laisse un héritage intellectuel considérable dans de nombreux domaines. Spécialiste de la chanson française, il connaissait ce monde de l’intérieur, y comptait des amis proches et a produit plusieurs biographies d’auteurs. Les nombreux hommages qui lui ont été rendus (colloques, ouvrages, BD) et son autobiographie témoignent de son œuvre.

Comme bien d’autres, j’ai eu la chance de me former à ses côtés, sous son regard exigeant, mais avec une grande liberté. Avec lui, la sociolinguistique était riche, ouverte, multiple, jamais surplombante, tout comme sa façon d’être sur les terrains qu’il explorait et où il aimait embarquer des étudiant.es et des collègues, à Paris, Canton, Dakar, Ziguinchor, Niamey, La Nouvelle-Orléans, Bamako, Libreville, en Amazonie brésilienne ou ailleurs. Travailler sans relâche, toujours plus, encore mieux, avec passion, avec le plaisir de la découverte et tant de moments conviviaux…

Il a su créer une famille de cœur, une famille sans frontières, formée de ses ancien.nes étudiant.es, de chercheur.es, d’erivain.es, de musicien.nes… J’ai eu le privilège de partager son amitié et de découvrir de multiples facettes de cet homme complexe et exceptionnel.

Le départ de Louis-Jean laisse un grand vide dans le monde de la recherche et chez ses proches. Comme me l’ont dit celles et ceux avec qui j’ai échangé ce matin, pour beaucoup d’entre nous c’est une partie de notre histoire qui s’en va, une page qui se tourne. En 2022, il intitulait son autobiographie «Tant mieux si la route est longue», j’aime à penser qu’elle se prolongera par les pistes que nous emprunterons encore ou croiserons quelquefois. *

Michelle Auzanneau

Deixe uma resposta

Receba o Boletim
Facebook
Revista Platô

Revistas – SIPLE

Revista Njinga & Sepé

REVISTA NJINGA & SEPÉ

Visite nossos blogs
Forlibi

Forlibi - Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

Forlibi – Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

GELF

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

Clique na imagem
Arquivo
Visitantes