Las lenguas indígenas encuentran un espacio para fortalecer su voz en Wikimedia
Riohacha, La Guajira, fue el escenario del primer Encuentro de Comunidades Indígenas en los proyectos Wikimedia, realizado del 11 al 13 de junio de 2026. Durante tres días, representantes de pueblos indígenas de América Latina y el Caribe participaron en un espacio de diálogo orientado al fortalecimiento de la preservación, documentación y difusión de sus lenguas en entornos digitales. El encuentro se desarrolló bajo el lema “Voces, Redes y Autonomía”.

El evento reunió representantes de 19 lenguas indígenas, entre ellas wayuunaiki, mapudungun, aymara, quechua sureño, maya q’eqchi’, nasa yuwe y kamëntsá, provenientes de territorios de Colombia, Venezuela, Argentina, Bolivia, Brasil, Guyana, Surinam, Perú, Ecuador, México, Chile, Guatemala, Belice y El Salvador. La diversidad de pueblos y lenguas participantes evidenció el carácter continental del encuentro y la importancia de fortalecer redes de colaboración para la preservación y visibilización de las lenguas indígenas en los espacios digitales.
Un encuentro sin precedentes
Leonardis Fernández, coordinador general del encuentro, explicó que este espacio marca un precedente para los pueblos indígenas dentro del movimiento Wikimedia. “Esta es la primera vez que se organiza un encuentro de comunidades indígenas liderado directamente por un grupo indígena y pensado para los propios pueblos. Aunque espacios similares se han gestado en regiones como África y Europa, en América Latina existía una tarea pendiente para articular un evento de esta magnitud, convirtiendo este encuentro en un hito inédito para la región”.
Fernández señaló además que este propósito se refleja en el lema que acompañó el encuentro: “Voces, Redes y Autonomía”. Explicó que las voces representan la diversidad lingüística y cultural de los pueblos indígenas, así como la palabra como medio ancestral de transmisión de conocimientos. Las redes simbolizan los lazos de colaboración y hermandad entre los pueblos de Abya Yala, fortalecidos también a través de las tecnologías digitales. Por su parte, la autonomía reivindica el derecho de las comunidades a decidir cómo preservar, documentar y compartir sus saberes desde sus propios términos y formas de organización.
A lo largo de los tres días, los participantes intercambiaron experiencias sobre los desafíos y oportunidades que enfrentan las lenguas indígenas en el ámbito virtual.
Las sesiones abordaron temas relacionados con la autonomía digital, la soberanía lingüística, la documentación de memorias y saberes ancestrales, la preservación de las tradiciones orales, la enseñanza de las lenguas indígenas y el fortalecimiento del trabajo en red entre comunidades y organizaciones.
Entre las experiencias compartidas estuvieron iniciativas como Wikipedia Maya: un espacio de autonomía digital, Wikipedia en wayuunaiki: soberanía lingüística en acción, Tecnología con raíz: preservando la lengua Nasa en contextos de baja conectividad y Documentación de la memoria indígena Wayuu: voces y saberes. Estos espacios permitieron conocer diferentes estrategias para fortalecer la presencia de las lenguas indígenas en internet desde las realidades y necesidades de cada territorio.
El encuentro fue resultado de la coorganización entre Wikimedistas Wayuu, Wikimedia Colombia y Rising Voices. Asimismo, contó con el patrocinio de Wikimedia Foundation e Internet Society, además del respaldo de organizaciones e instituciones como el Área Cultural del Banco de la República en Riohacha, WikiAcción Perú, el Museo Wayuuwaa A’in, la Dirección de Cultura de la Alcaldía Distrital de Riohacha, Colnodo e ISOC Colombia. De acuerdo con la organización, estas alianzas fueron fundamentales para la construcción colectiva del encuentro, al aportar experiencias, conocimientos y espacios de diálogo que hicieron posible su realización.
Más allá de las jornadas de trabajo y los intercambios de experiencias, el encuentro dejó abierta la posibilidad de fortalecer una red de colaboración entre pueblos indígenas que comparten desafíos y aspiraciones comunes en el ámbito digital. Durante tres días, Riohacha se convirtió en un punto de encuentro para lenguas, memorias y saberes de distintos territorios de América Latina, reafirmando que la tecnología también puede ser un espacio para la preservación, el fortalecimiento y la proyección de las lenguas indígenas hacia las futuras generaciones
Saiba mais em :
https://meta.wikimedia.org/wiki/WikiMedistas_Way%C3%BAu/Encuentros/WIKI-KEPEIN_2026



Deixe uma resposta
Você precisa fazer o login para publicar um comentário.