Lançada edição online da revista do I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do Mercosul (I GELF)
Lançada edição online da revista do I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do Mercosul (I GELF)
Divulgamos a publicação online da revista do I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do Mercosul (I GELF), que pode ser visualizada abaixo:
O I GELF foi uma iniciativa idealizada pelo Instituto de Investigação e Desenvolvimento em Política Linguística (IPOL), pelo Instituto Internacional da Língua Portuguesa (IILP), com sede em Cabo Verde-África, e pela União Latina, sediada em Paris. Realizado entre os dias 20 e 22 de julho de 2011, na Universidade Estadual do Oeste do Paraná (UNIOESTE), Foz do Iguaçu-PR na tríplice fronteira, reuniu especialistas de seis países diferentes para ministrar palestras a partir de experiências amplamente diversas, contribuindo, desta forma, para uma discussão coerente das questões que se interpõem à gestão da educação linguística das fronteiras.
Vinculado ao I GELF, a revista Ideação, da UNIOESTE, publicou o dossiê “Gestão em Educação Linguística de Fronteira”, cuja edição online pode ser acessada aqui.
Para maiores informações sobre o I GELF, acesse aqui o site do evento.
I Simposio Interdisciplinario de Organización del Conocimiento y Lexicografía
I Simposio Interdisciplinario de Organización del Conocimiento y Lexicografía
El simposio se ofrece como un espacio de trabajo multidisciplinario e interdisciplinario entre áreas vinculadas al lenguaje y a la representación del conocimiento. El vínculo se establece especialmente a través de cuestiones teóricas y metodológicas relacionadas con la creación, gestión, revisión y uso de repertorios tales como diccionarios, tesauros, glosarios y listas de descriptores.
Espacio de confluencia de dos eventos autónomos (VII Seminario sobre Lexicología y Lexicografía y el I Simposio sobre Organización del Conocimiento), este encuentro reunirá especialistas de primer nivel de España, Brasil, Argentina y Uruguay en las respectivas disciplinas de base, con una trayectoria reconocida de trabajo.
En breve se informará sobre la pre-inscripción al evento. Ya está abierta una convocatoria a pósteres.
Fecha: 9 y 10 de octubre de 2014.
Lugar: Programa de desarrollo académico de la Información y la Comunicación (Prodic), Universidad de la República, José Enrique Rodó 1860, Montevideo, Uruguay.
IV Simposio de Literatura Infantil y Juvenil en el Mercosur
IV Simposio de Literatura Infantil y Juvenil en el Mercosur
“Homenaje a la Prof. Alicia Cantagalli”
27, 28 y 29 de noviembre de 2014
Facultad de Filosofía y Letras – Universidad de Buenos Aires
Presentación
Los sucesivos Simposios de Literatura Infantil y Juvenil, que se llevaron a cabo en la Universidad Nacional de Salta (2011), en la Universidad Nacional de Misiones (2012), y en la Universidd Nacional de San Martín (2013) respectivamente, se constituyeron como espacios de articulación de instituciones abocadas a la investigación y reflexión sobre problemáticas e interrogantes relativos a la literatura infantil.
La amplia repercusión teórica y la masiva receptividad logradas en estos espacios, en los que hemos priorizado la consolidación de la línea de simposios Mercosur, nos llevaron a organizar un nuevo evento que tendrá lugar los días 27, 28 y 29 de noviembre de 2014 en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires.
En estas instancias, como en las anteriores, y en virtud de los valiosos aportes académicos relativos a la investigación y la docencia nos proponemos examinar objetivos como los siguientes:
- Actualizar los estudios y reflexiones en torno a la LIJ.
- Lograr la construcción de la LIJ como campo cultural y académico.
- Sostener un ámbito de trabajo y prospectiva para los estudios disciplinares.
- Promover los espacios de discusión de la LIJ en el ámbito del MERCOSUR.
- Reflexionar sobre la LIJ en América Latina y su lugar en la formación universitaria y superior.
Acesse aqui o site e aqui a página do evento no Facebook para maiores informações.
Mercosul cultural e linguístico: população iguaçuense da Tríplice Fronteira tem oportunidade de assistir à produção de cinema paraguaio
7 Caixas (7 Cajas), de Juan Carlos Maneglia e Tana Schémbori
Isis Berger, especial para o IPOL
Nesta última sexta-feira, dia 13 de junho, entrou em cartaz, no CineCataratas de Foz do Iguaçu, o filme paraguaio 7 Caixas (titulo original: 7 Cajas), de Juan Carlos Maneglia e Tana Schémbori. O filme foi lançado em 2012, porém somente a partir desta semana a população iguaçuense da Tríplice Fronteira Brasil-Paraguai-Argentina tem a oportunidade de poder assisti-lo em um cinema da cidade, legendado em língua portuguesa. A história é ambientada no Mercado 4, em Assunção, capital do Paraguai, e conta a história de Victor, um jovem sonhador que vive a se imaginar nas telas das televisões enquanto trabalha carregando mercadorias de compristas frequentadores do agitado mercado. Com a promessa de ganhar 100 dólares como recompensa, quantia com a qual Victor vislumbra a possibilidade de comprar o telefone celular de que tanto deseja, o jovem se envolve em uma dramática e eletrizante trama ao aceitar transportar e cuidar de 7 caixas de conteúdo desconhecido como se fossem sua própria vida. A tarefa aparentemente cotidiana assume dimensões não previstas quando Nelson, outro carregador de mercadorias que enfrenta uma dificuldade financeira que vale a saúde de seu filho, descobre que o conteúdo das caixas que Victor carrega vale uma enorme quantia em dinheiro. Perseguições dramáticas, surpresas, eventos cômicos, situações que refletem dramas pessoais e sociais são os ingredientes do filme. Ágil, tenso, dramático, emocionante e divertido são adjetivos que podem descrever 7 Caixas. Um filme que vale a pena ver pelo seu envolvente roteiro, pela realidade social que nos apresenta e nos faz refletir e, também, por nos apresentar a riqueza linguística desse país onde se fala em castelhano, guarani, jopará e línguas de imigrantes, como o coreano que tem presença marcada na trama. Sucesso de bilheteria no Paraguai, o filme participou de festivais internacionais de cinema e foi ganhador do Festival Internacional de Cinema de Brasília em 2013. É daqueles filmes que vale a pena ver e rever!
Viste aqui a página do filme.
Assista o trailer do filme:
FAM Florianópolis Audiovisual Mercosul: UFSC sedia festival de cinema latino-americano
FAM 2014: UFSC sedia festival de cinema latino-americano com início nesta sexta
Em 2014, o Florianópolis Audiovisual Mercosul chega à 18ª edição e traz a pluralidade do audiovisual dos países latino-americanos e convidados de muitas partes do mundo. De 23 a 30 de maio, na Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), o FAM 2014 vai exibir em sete mostras gratuitas 79 filmes, de 11 países (Brasil, Colômbia, Venezuela, Argentina, Chile, Uruguai, Turquia, Paraguai, México, Nicarágua e Panamá). A programação inclui mais uma vez o Fórum Audiovisual Mercosul, polo de promoção dos debates sobre política e estética do audiovisual na região e oficinas gratuitas.
O evento deste ano recebeu o patrocínio da Lei de Incentivo à Cultura; FunCultural; Secretaria de Estado do Turismo, Cultura e Esporte; Governo do Estado de Santa Catarina; Eletrobras; Petrobras; Ministério da Cultura; Governo Federal, e apoio da Fundação Franklin Cascaes; Secretaria de Cultura/Prefeitura Municipal de Florianópolis e Departamento Artístico Cultural/Secretaria de Cultura/UFSC e realização da Associação Cultural Panvision.
Unila comemora a formação de sua primeira turma este ano
Federal bilíngue comemora 1ª turma
Com alunos falando português e espanhol na sala de aula e foco na América Latina, Unila ainda aguarda construção de sede própria
Paulo Saldaña – O Estado de S. Paulo – 04 de maio de 2014
Christian Rizzi/Estadão
Alunos são de várias nacionalidades
Com mais da metade dos alunos de dez países diferentes, a Universidade Federal da Integração Latino-Americana (Unila) comemora no meio deste ano a formação de sua primeira turma, mesmo tendo pela frente grandes desafios pedagógicos e de infraestrutura. Única instituição pública de ensino superior oficialmente bilíngue, a Unila aguarda a construção da sua sede própria, a consolidação do corpo docente internacional e a estruturação da pós-graduação, mas já começa a colher frutos de seu projeto de integração regional.