Incorporarán la lengua guaraní a las universidades de los países miembros del MERCOSUR
Incorporarán la lengua guaraní a las universidades de los países miembros del MERCOSUR
A propuesta del Paraguay, el Ministerio de Educación y Cultura (MEC) con apoyo de la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL) presentarán el 18 y 19 próximos en Brasilia, Brasil, ante el Consejo Regional de Educación del Mercosur el “Proyecto de Incorporación de la Lengua Guaraní al Programa de Intercambio Académico Universitario de Grado en la lengua española y portuguesa del MERCOSUR”, que permitirá admitir la enseñanza de la lengua Guaraní en Universidades de los países partes mediante el intercambio de profesores y estudiantes de la lengua.
Centro Cultural Indígena de Formação Audiovisual de Goiânia (Guaias) tem previsão para abrir ao público até o final do ano
Nova Unidade do Museu do Índio mais perto das aldeias
Com localização privilegiada, próximo às aldeias das Regiões Norte e Centro-Oeste, o Centro Cultural Indígena de Formação Audiovisual de Goiânia – Guaias – é a unidade do Museu do Índio voltada para o registro e a documentação das diversas expressões indígenas.
Paraguay: Por primera vez se podrá votar en guaraní
Por primera vez se podrá votar en guaraní
Asunción – Los paraguayos podrán votar por primera vez en su historia en guaraní, tras un convenio alcanzado por el Gobierno para las próximas municipales de noviembre, informó la Secretaría de Políticas Lingüísticas (SPL).
Miguel Verón, director de Planificación Lingüística de la SPL, señaló que el convenio de cooperación, firmado entre la titular de esa institución, Ladislaa Alcaraz, y el presidente del Tribunal Superior de Justicia Electoral (TSJE) , Jaime Bestard, constituye un “ hito histórico ” para la democracia paraguaya y para la normalización del guaraní.
NA BOLOM Asociación Cultural, San Cristóbal de Las Casas-Chiapas-México
NA BOLOM Asociación Cultural, San Cristóbal de Las Casas-Chiapas-México
NA BOLOM es una organización no lucrativa fundada en 1950 por el arqueólogo danés Frans Blom y la fotógrafa conservacionista suiza Gertrude Duby.
Su misión, creada por sus fundadores que amaron Chiapas inmensamente, es preservar el patrimonio cultural y ambiental del estado y trabajar con las comunidades para su desarrollo sustentable.
La casa está modestamente financiada por los donativos que provienen de los visitantes al hotel, el museo y el comedor en San Cristóbal de Las Casas.
Acadêmicos da Unila poderão optar por aulas de Guarani e Quéchua
Acadêmicos da Unila poderão optar por aulas de Guarani e Quéchua
O Quéchua é uma língua indígena falada no Peru, Bolívia e Equador
O aprendizado de línguas é destaque na Unila desde a sua criação, devido à proposta de bilinguismo na pedagogia e na administração, além da promoção e do reconhecimento do multilinguismo. A Universidade conta com disciplinas obrigatórias a todos os cursos da graduação, integradas ao Ciclo Comum de Estudos (o estudante brasileiro aprende o espanhol e o estudante estrangeiro aprende o português). Existem ainda projetos de extensão que buscam difundir o acesso ao ensino de diversas línguas com a comunidade interna e externa.





