O II ENMP visa aprofundar as discussões sobre os desafios da cooficialização de línguas com especial atenção às etapas seguintes à aprovação da lei municipal: a regulamentação e a implementação. Florianópolis, 1 e 2 de setembro. Participem!

Línguas Indígenas

Ministerio de Cultura del Perú presenta Semana de la Diversidad Cultural y Lingüística

semana-peruMinisterio de Cultura presenta Semana de la Diversidad Cultural y Lingüística

El Ministerio de Cultura anunció despliegue nacional de actividades en Lima y en otras regiones en el marco de la celebración del Día Nacional de la Lengua Indígena.

El Ministerio de Cultura celebrará, por segundo año consecutivo, la Semana de la Diversidad Cultural y Lingüística, con un programa a nivel nacional que incluye exposiciones de arte amazónico, festivales de música y poesía en diferentes lenguas indígenas, entre otras actividades, que se realizarán del 21 al 28 de mayo.

Consulta el Programa Nacional de la Semana de la Diversidad Cultural y Lingüística en el siguiente link: http://goo.gl/FdSgeR Continue lendo

Museu do Índio/Funai e Unesco juntos na proteção das culturas indígenas

Foto: Mario Vilela (Funai)

Foto: Mario Vilela (Funai)

Museu do Índio/Funai e Unesco juntos na proteção das culturas indígenas

Novos produtos do Programa de Documentação de Línguas e Culturas Indígenas-PROGDOC foram apresentados na sede da Fundação Nacional do Índio – FUNAI, em Brasília.

O lançamento de 15 publicações e de 13 dossiês aconteceu em 15 de maio e marcou mais uma etapa cumprida no âmbito dos projetos de documentação de línguas indígenas.

Leia também: Parceria Museu do Índio com UNESCO produz gramáticas e documenta 13 línguas indígenas

Continue lendo

Participe en el Encuentro de Activistas Digitales de Lenguas Indígenas en Colombia

lenguasParticipe en el Encuentro de Activistas Digitales de Lenguas Indígenas

Para mayor información e inscripciones consulte en el siguiente link:
http://rising.globalvoicesonline.org/lenguas/colombia-2015/

Convocatoria

¿Hablas alguna lengua indígena de Colombia? ¿Estás trabajando para promover y revitalizar tu lengua utilizando las herramientas web y medios digitales? ¿Quieres formar parte de una red de activistas digitales comprometidos a ser impulsores de su lengua y cultura en la web?

Si has respondido “sí” a las tres preguntas, te invitamos a postularte para participar en el Primer Encuentro de Activistas Digitales de Lenguas Indígenas de Colombia.

Dónde: Instituto Caro y Cuervo, Calle 10 No. 4-69 Bogotá, Colombia.

Cuándo: 18 y 19 de junio de 2015

Continue lendo

Pachamama, Cinema de Fronteira Itinerante, chega na cidade mais indígena do Brasil

Equipe Pachamama com seu telão inflável - Foto: Breno Bigi.

Equipe Pachamama com seu telão inflável – Foto: Breno Bigi.

Pachamama, Cinema de Fronteira Itinerante, chega na cidade mais indígena do Brasil

Cinema ao ar livre e oficinas marcam a itinerância do Festival em São Gabriel da Cachoeira

As águas escuras do Rio Negro, no Amazonas, levaram a equipe do Festival Internacional Pachamama – Cinema de Fronteira, no mês de abril, até as cidades de São Gabriel da Cachoeira, divisa com Colômbia e Venezuela, e Barcelos, conhecida pela exportação de peixes ornamentais e a pesca esportiva, onde realizou-se oficinas de audiovisual com jovens locais e Mostras de filmes latino americanos e indígenas.

Continue lendo

Pauta indígena é prioridade no Ministério da Cultura

Indígenas caminham para o Palácio do Planalto, que recebe comitiva de lideranças que entregaram carta exigindo cumprimento de compromisso de campanha da presidente Dilma em relação aos povos indígenas - Foto: Fábio Nascimento / MNI.

Indígenas caminham para o Palácio do Planalto, que recebe comitiva de lideranças que entregaram carta exigindo cumprimento de compromisso de campanha da presidente Dilma em relação aos povos indígenas – Foto: Fábio Nascimento / MNI.

Pauta indígena é prioridade no Ministério da Cultura

A questão indígena é uma pauta prioritária para o MinC, que tem definido uma série de ações em torno da questão com o intuito de estimular um debate, com a participação ativa do coletivo, e de criar políticas que atendam suas demandas. O Ministério quer que temas como meio ambiente, reconhecimento cultural, direito à produção cultural e de informação integrem a pauta.

Entre as ações de apoio, está o acordo de cooperação técnica, assinado entre a Secretaria da Cidadania e da Diversidade Cultural do Minc e a Secretaria de Inclusão Digital do Ministério das Comunicações, para instalação de 170 antenas GESAC em comunidades indígenas, quilombolas e rurais. O Ministério também realizará, em parceria com o SESC/SP, o Encontro Brasil Indígena e o II Seminário Nacional de Culturas Indígenas, previsto para agosto deste ano, com a presença de lideranças de todo o país em rodas de conversas, representações culturais e encontro preparatório para a Conferência Nacional da Política Indigenista.

Continue lendo

Licenciatura indígena da UFAM é inovadora, diz relatório do MEC

turma Nheengatu cucui

Ensino diferenciado foi demanda de povos do Alto Rio Negro

Licenciatura indígena da UFAM é inovadora, diz relatório do MEC

Todo planejado e aplicado de acordo com as demandas dos povos indígenas da região do Alto Rio Negro, a 1.146 km de Manaus, o curso de Licenciatura Indígena Políticas Educacionais e Desenvolvimento Sustentável obteve o conceito 5, valor máximo,na dimensão Projeto Pedagógico e 4, na avaliação geral do Ministério da Educação (MEC). Em 2013, a Ufam formou os primeiros 72 profissionais habilitados em Educação Indígena para atuar nas escolas municipais e estaduais.

Continue lendo

Receba o Boletim

Facebook

Revista Platô

Revistas – SIPLE

Revista Njinga & Sepé

REVISTA NJINGA & SEPÉ

Visite nossos blogs

Forlibi

Forlibi - Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

Forlibi – Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

GELF

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

Clique na imagem

Arquivo

Visitantes