Eventos Externos

Congreso Internacional de Literatura, Lengua y Traducción liLETRAd 2016

cropped-cropped-la-giralda

Congreso Internacional liLETRAd 2016
(Site | Facebook)
“Símbolos, lemas, fantasía. Entre Tú y Yo”
Facultad de Filología, Universidad de Sevilla
6, 7 y 8 de julio de 2016

A continuación les presentamos la temática para nuestro próximo Congreso a celebrarse durante los días 6, 7 y 8 de julio de 2016 en la Facultad de Filología (C/ Palos de la Frontera S/N, Rectorado) de la Universidad de Sevilla. Mediante el título-tema “Símbolos, lemas, fantasía. Entre Tú y Yo” queremos recoger las impresiones que se puedan representar a partir de los sentidos.

Continue lendo

Curso de Actualización para Profesores de Español Lengua Extranjera

espanol leCurso de Actualización para Profesores de Español Lengua Extranjera
25 al 29 de enero de 2016
Organizado por el Centro de Lenguas Extranjeras, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de la República
Montevideo, Uruguay

Módulos:

Módulo 1: LA TEMPORALIDAD EN EL SISTEMA VERBAL DEL ESPAÑOL
1) La sistematización de la descripción
2) El modelo fundacional de Andrés Bello. Modo indicativo.
3) La reformulación de Guillermo de Rojo

Módulo 2: EL ESPAÑOL RIOPLATENSE
1) Historia de la conformación de la variedad rioplatense
2) Cambios lingüísticos en proceso y terminados
3) Rasgos del español del Uruguay Continue lendo

Primer Seminario de Lenguas del Mercosur

Logotipo del Mercado Común del Sur. Página de la Secretaría de Políticas Lingüísticas.

Logotipo del Mercado Común del Sur. Página de la Secretaría de Políticas Lingüísticas.

Primer Seminario de Lenguas del Mercosur

Asunción, IP. – Este martes (20), inicia el Primer Seminario de Lenguas, Educación e Integración del Mercosur, que será habilitado por las ministras de educación Marta Lafuente y de Políticas Lingüísticas, Ladislaa Alcaráz a las 09:00 en el Hotel Guaraní, Oliva esquina Independencia Nacional de Asunción.

El evento educativo se desarrollará durante tres días, el 20, 21 y 22 de octubre, con presencia de expertos en políticas lingüísticas de Argentina, Brasil, Paraguay y Uruguay, con el objetivo de intercambiar conocimientos y experiencias sobre las diferentes políticas lingüísticas y su aplicación en los sistemas educativos de los países integrantes del bloque económico y social.

Continue lendo

Seminário Internacional Presença Afrodescendente na América Latina

presencaSeminário Internacional Presença Afrodescendente na América Latina abre inscrições

A cidade de Recife vai receber em novembro o Seminário Internacional Presença Afrodescendente na América Latina, que acontece nos dias 4 e 5 de novembro de 2015.

O áudio desta notícia está disponível abaixo (Sonora: Karenina Moss):

O objetivo é apresentar um painel sobre a mobilização da população de origem africana em alguns países do continente, além de discutir iniciativas brasileiras e latino-americanas nas áreas de educação e promoção da igualdade racial.

Continue lendo

Anuncian el Primer Encuentro Mundial de Poesía Indígena

El poeta nahua Natalio Hernández - Foto: Alejandro Saldívar

El poeta nahua Natalio Hernández – Foto: Alejandro Saldívar

Anuncian el Primer Encuentro Mundial de Poesía Indígena

Judith Amador Tello

El “Primer Encuentro Mundial de Poesía de los Pueblos Indígenas: Voces de Colores para la Madre Tierra” se llevará a cabo del 17 al 22 de octubre de 2016 en Chiapas, Estado de México, Oaxaca, Puebla, Veracruz, Yucatán y Ciudad de México, y reunirá a 80 poetas de diversos países.

MÉXICO, D.F. (apro).- Mientras la educación bilingüe se mantenga “encapsulada” en las comunidades y sólo se use “para que los niños hablen con su abuelita”, las lenguas indígenas no prosperarán en nuestro país.

Así lo consideró el etnólogo José Manuel del Val, director del Programa Universitario de Estudios de la Diversidad Cultural y la Interculturalidad de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), quien habló con la agencia Apro luego de la presentación del Primer Encuentro Mundial de Poesía de los Pueblos Indígenas: Voces de Colores para la Madre Tierra.

Continue lendo

Workshop : Methodology for Terminology Work

iula-upfWorkshop : Methodology for Terminology Work

O Workshop “Methodology for Terminology Work” será oferecido de 21 de outubro a 22 de dezembro de 2015 pelo Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA) da Universitat Pompeu Fabra (UPF), em Barcelona, Catalunha, Espanha; ver abaixo ou aqui.

Workshop I: Methodology for Terminology Work
This workshop focuses on the most typical terminology work: terminographical work. It involves carrying out a terminological project, within the setting of the Communicative Theory of Terminology (CTT), respecting the principle of adequacy, according to which, terminological work must cover the professional needs that have given rise to it and the functions for which it will be used. To this end, all the phases of carrying out terminographical work will be studied through a series of exercises. The workshop comprises three teaching units: Teaching unit 1 focuses on the first two phases of terminological work in the framework of the Communicative Theory of Terminology (CTT). Teaching unit 2 deals with phases three and four of the terminological work, comprising the start of the project and database preparation. Teaching unit 3 deals with phases five and six of the terminological work, comprising database revision and drafting the work. This is a highly practical workshop where the intention is for student.

Continue lendo

IPOL Pesquisa

Receba o Boletim

Facebook

Revista Platô

Revistas – SIPLE

Revista Njinga & Sepé

REVISTA NJINGA & SEPÉ

Visite nossos blogs

Forlibi

Forlibi - Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

Forlibi – Fórum Permanente das Línguas Brasileiras de Imigração

GELF

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

I Seminário de Gestão em Educação Linguística da Fronteira do MERCOSUL

Clique na imagem

Arquivo

Visitantes