IV Encontro Internacional de Literaturas, Histórias e Culturas Afro-Brasileiras e Africanas: Identidades e Diásporas
IV Encontro Internacional de Literaturas, Histórias e Culturas Afro-Brasileiras e Africanas: Identidades e Diásporas
O IV Encontro Internacional de Literaturas, Histórias e Culturas Afro-Brasileiras e Africanas: Identidades e Diásporas será realizado nos dias 18, 19 e 20 de novembro de 2015, no Campus da Universidade Estadual do Piauí (UESPI), em Teresina-Piauí-Brasil.
Para maiores informações, acesse aqui a página do evento.
O Encontro, uma realização do Núcleo Estudos Pesquisas Afro (NEPA), do Mestrado Acadêmico em Letras (UESPI) e do Núcleo Estudos Literário Piauiense (NELIPI), terá conferências, mesas redondas, simpósios temáticos, pôsteres, sessões de comunicações livres e minicursos.
Rappers indígenas de MS lançam clipe de música em guarani

Clipe foi gravado em aldeias indígenas de Dourados – Foto: Reprodução/Brô MC’s.
Rappers indígenas de MS lançam clipe de música em guarani; assista
Imagens foram gravadas em aldeias indígenas de Dourados (MS).
Videoclipe do grupo foi produzido em alta definição e estilo ‘vintage’.
Um índio interrompe uma dança típica e foge com o rádio que tocava a música. Em seguida, ele coloca um CD de rap, o som contagia outros dois colegas e eles cantam em uma carroça pela aldeia. Essas são as primeiras cenas do novo clipe do Brô MC’s intitulado ‘Koangagua’, que significa “Nos dias de hoje”, lançado nesta semana. (Assista ao videoclipe abaixo ou aqui.)
Após despejo, Kanela do Araguaia lutam pelo reconhecimento de seu território

Reintegração de posse no dia 7 de julho expulsa cerca de 100 indígenas
Após despejo, Kanela do Araguaia lutam pelo reconhecimento de seu território
Reintegração de posse foi realizada de forma violenta no último dia 7, e a partir daí, 100 pessoas seguem acampadas em Canabrava do Norte (MT)
Isabel Harari | ISA | Edição: Tatiane Klein e Inês Zanchetta
Cerca de 100 índios Kanela do Araguaia que haviam retomado recentemente uma área, batizada como aldeia Pukanu, no município de Luciara (MT), foram expulsos depois de um processo de reintegração de posse. Relatos dão conta de uma série de negociações realizadas entre as autoridades responsáveis pela execução da ordem de despejo e as lideranças indígenas. Mas a comunidade acabou removida para a cidade de Canabrava do Norte.
Lançamento: Atlas das Terras Guarani no Sul e Sudeste do Brasil 2015

Daniel Pierri (CTI) e Marcos Tupã, coordenador Tenondé da CGY, apresentam o Atlas na aldeia Sapukai (RJ) – Foto: Rita Rocha.
Lançamento: Atlas das Terras Guarani no Sul e Sudeste do Brasil 2015
Rafael Nakamura
Na última semana, o Centro de Trabalho Indigenista (CTI) em parceria com a Comissão Guarani Yvyrupa (CGY) lançou o Atlas das Terras Guarani no Sul e Sudeste do Brasil 2015. Trata-se de um levantamento com referências acumuladas desde o final dos anos 1970 sobre as terras tradicionalmente ocupadas pelos Guarani nas regiões citadas. Além das 153 aldeias atualmente habitadas, o Atlas informa a localização de 105 aldeias antigas, locais de uso ou áreas esbulhadas. A publicação impressa foi apresentada durante as etapas locais da Conferência Nacional de Política Indigenista (CNPI) na aldeia Morro dos Cavalos, município de Palhoça em Santa Catarina e na aldeia Sapukai, na Terra Indígena Bracuí, município de Angra dos Reis no Rio de Janeiro. O Atlas continuará sendo apresentado nas demais etapas da CNPI que ocorrem em aldeias Guarani nas diversas regiões do País.
Acesse PDF do Atlas das Terras Guarani no Sul e Sudeste do Brasil 2015:
– Alta Resolução
– Média Resolução
– Baixa Resolução
teleSUR informa en idiomas originarios la gira del Papa

Este viernes no te pierdas nuestro segmento informativo sobre la gira del Papa narrado en el idioma guaraní a propósito de la visita del Pontífice a Paraguay – Foto: teleSUR.
teleSUR informa en idiomas originarios la gira del Papa
Entérate de todos los acontecimientos de la gira del Papa Francisco por Latinoamérica en los idiomas originarios Quechua, Aymara y Guaraní.
teleSUR rinde homenaje a los pueblos indígenas de América Latina con un segmento informativo especial en lenguas originarias a propósito de la visita del Papa Francisco a Ecuador, Bolivia y Paraguay.
El pasado lunes se transmitió la primera emisión en el idioma Quechua, siendo ésta la segunda lengua más extendida en Ecuador, el primer país que visitó el Papa en su gira por Latinoamérica. Allí sostuvo un encuentro con el presidente Rafael Correa, ofreció una misa en Guayaquil y visitó el Santuario de El Quiche, al noreste de Quito, para reverenciar a la virgen de esa comunidad.
‘Censos linguísticos no Brasil: Cenários demolinguísticos e perspectivas políticas para as línguas indígenas’ é tema de comunicação
‘Censos linguísticos no Brasil: Cenários demolinguísticos e perspectivas políticas para as línguas indígenas’ é tema de comunicação
No dia 26 de agosto de 2015, às 11h, será realizada a comunicação “Censos linguísticos no Brasil: Cenários demolinguísticos e perspectivas políticas para as línguas indígenas“, proferida pela coordenadora-geral do IPOL, Rosângela Morello, integrante da mesa “Dimensões culturais e antropológicas no espaço geográfico”, coordenada por Marta Azevedo (UNICAMP).
A mesa faz parte da programação do VIII Seminário de Demografia dos Povos Indígenas: Saúde, Território e Ambiente, realizado de 26 a 28 de agosto de 2015, no CIC – Centro de Inteligência Corporativa do IBGE, Av. Franklin Roosevelt, 146 – 10º andar – Centro – Rio de Janeiro, RJ.
Programação (Folder) – Clique Aqui
Ficha de Inscrição – Clique Aqui